Fureedhaa Gurub Jinuaa Vadi-aa-ee-aa Dhan Joban Aagaah
ਫਰੀਦਾ ਗਰਬੁ ਜਿਨ੍‍ਾ ਵਡਿਆਈਆ ਧਨਿ ਜੋਬਨਿ ਆਗਾਹ ॥

This shabad is by Baba Sheikh Farid in Salok on Page 462
in Section 'Har Ke Naam Binaa Dukh Pave' of Amrit Keertan Gutka.

ਮ:

Ma 5 ||

Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੨ ਪੰ. ੧੨
Salok Baba Sheikh Farid


ਫਰੀਦਾ ਗਰਬੁ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਵਡਿਆਈਆ ਧਨਿ ਜੋਬਨਿ ਆਗਾਹ

Fareedha Garab Jinha Vaddiaeea Dhhan Joban Agah ||

Fareed, those who are very proud of their greatness, wealth and youth,

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੨ ਪੰ. ੧੩
Salok Baba Sheikh Farid


ਖਾਲੀ ਚਲੇ ਧਣੀ ਸਿਉ ਟਿਬੇ ਜਿਉ ਮੀਹਾਹੁ ॥੧੦੫॥

Khalee Chalae Dhhanee Sio Ttibae Jio Meehahu ||105||

Shall return empty-handed from their Lord, like sandhills after the rain. ||105||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੨ ਪੰ. ੧੪
Salok Baba Sheikh Farid


ਫਰੀਦਾ ਤਿਨਾ ਮੁਖ ਡਰਾਵਣੇ ਜਿਨਾ ਵਿਸਾਰਿਓਨੁ ਨਾਉ

Fareedha Thina Mukh Ddaravanae Jina Visarioun Nao ||

Fareed, the faces of those who forget the Lord's Name are dreadful.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੨ ਪੰ. ੧੫
Salok Baba Sheikh Farid


ਐਥੈ ਦੁਖ ਘਣੇਰਿਆ ਅਗੈ ਠਉਰ ਠਾਉ ॥੧੦੬॥

Aithhai Dhukh Ghanaeria Agai Thour N Thao ||106||

They suffer terrible pain here, and hereafter they find no place of rest or refuge. ||106||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੨ ਪੰ. ੧੬
Salok Baba Sheikh Farid


ਮ:

Ma 5 ||

Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੩ ਪੰ. ੯
Salok Baba Sheikh Farid


ਫਰੀਦਾ ਗਰਬੁ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਵਡਿਆਈਆ ਧਨਿ ਜੋਬਨਿ ਆਗਾਹ

Fareedha Garab Jinha Vaddiaeea Dhhan Joban Agah ||

Fareed, those who are very proud of their greatness, wealth and youth,

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੩ ਪੰ. ੧੦
Salok Baba Sheikh Farid


ਖਾਲੀ ਚਲੇ ਧਣੀ ਸਿਉ ਟਿਬੇ ਜਿਉ ਮੀਹਾਹੁ ॥੧੦੫॥

Khalee Chalae Dhhanee Sio Ttibae Jio Meehahu ||105||

Shall return empty-handed from their Lord, like sandhills after the rain. ||105||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੩ ਪੰ. ੧੧
Salok Baba Sheikh Farid


ਫਰੀਦਾ ਤਿਨਾ ਮੁਖ ਡਰਾਵਣੇ ਜਿਨਾ ਵਿਸਾਰਿਓਨੁ ਨਾਉ

Fareedha Thina Mukh Ddaravanae Jina Visarioun Nao ||

Fareed, the faces of those who forget the Lord's Name are dreadful.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੩ ਪੰ. ੧੨
Salok Baba Sheikh Farid


ਐਥੈ ਦੁਖ ਘਣੇਰਿਆ ਅਗੈ ਠਉਰ ਠਾਉ ॥੧੦੬॥

Aithhai Dhukh Ghanaeria Agai Thour N Thao ||106||

They suffer terrible pain here, and hereafter they find no place of rest or refuge. ||106||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੩ ਪੰ. ੧੩
Salok Baba Sheikh Farid