Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਬਿਲਾਵਲੁ ॥
Bilaval ||
Bilaaval:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਦਰਮਾਦੇ ਠਾਢੇ ਦਰਬਾਰਿ ॥
Dharamadhae Thadtae Dharabar ||
I stand humbly at Your Court.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਸੁਰਤਿ ਕਰੈ ਕੋ ਮੇਰੀ ਦਰਸਨੁ ਦੀਜੈ ਖੋਲ੍ ਿਕਿਵਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thujh Bin Surath Karai Ko Maeree Dharasan Dheejai Kholih Kivar ||1|| Rehao ||
Who else can take care of me, other than You? Please open Your door, and grant me the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੩
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਤੁਮ ਧਨ ਧਨੀ ਉਦਾਰ ਤਿਆਗੀ ਸ੍ਰਵਨਨ੍ ਸੁਨੀਅਤੁ ਸੁਜਸੁ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾ ਰ ॥
Thum Dhhan Dhhanee Oudhar Thiagee Sravananh Suneeath Sujas Thumhar ||
You are the richest of the rich, generous and unattached. With my ears, I listen to Your Praises.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੪
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਮਾਗਉ ਕਾਹਿ ਰੰਕ ਸਭ ਦੇਖਉ ਤੁਮ੍ ਹੀ ਤੇ ਮੇਰੋ ਨਿਸਤਾਰੁ ॥੧॥
Mago Kahi Rank Sabh Dhaekho Thumh Hee Thae Maero Nisathar ||1||
From whom should I beg? I see that all are beggars. My salvation comes only from You. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੫
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਜੈਦੇਉ ਨਾਮਾ ਬਿਪ ਸੁਦਾਮਾ ਤਿਨ ਕਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਭਈ ਹੈ ਅਪਾਰ ॥
Jaidhaeo Nama Bip Sudhama Thin Ko Kirapa Bhee Hai Apar ||
You blessed Jai Dayv, Naam Dayv and Sudaamaa the Brahmin with Your infinite mercy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੬
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਤੁਮ ਸੰਮ੍ਰਥ ਦਾਤੇ ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਦੇਤ ਨ ਬਾਰ ॥੨॥੭॥
Kehi Kabeer Thum Sanmrathh Dhathae Char Padharathh Dhaeth N Bar ||2||7||
Says Kabeer, You are the All-powerful Lord, the Great Giver; in an instant, You bestow the four great blessings. ||2||7||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੭
Shabad: Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaval Mehala 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੮
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪਾਈਅਹਿ ਮੀਤਾ ॥
Sagal Manorathh Paeeahi Meetha ||
All desires are fulfilled, O my friend,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੯
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਈਐ ਚੀਤਾ ॥੧॥
Charan Kamal Sio Laeeai Cheetha ||1||
Lovingly centering your consciousness on the Lord's Lotus Feet. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਧਿਆਵਤ ॥
Ho Baliharee Jo Prabhoo Dhhiavath ||
I am a sacrifice to those who meditate on God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਜਲਨਿ ਬੁਝੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jalan Bujhai Har Har Gun Gavath ||1|| Rehao ||
The fire of desire is quenched, singing the Glorious Praises of the Lord, Har, Har. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਵਤ ਵਡਭਾਗੀ ॥
Safal Janam Hovath Vaddabhagee ||
One's life become fruitful and rewarding, by great good fortune.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਿ ਰਾਮਹਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੨॥
Sadhhasang Ramehi Liv Lagee ||2||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, enshrine love for the Lord. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਮਤਿ ਪਤਿ ਧਨੁ ਸੁਖ ਸਹਜ ਅਨੰਦਾ ॥ ਇਕ ਨਿਮਖ ਨ ਵਿਸਰਹੁ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੩॥
Math Path Dhhan Sukh Sehaj Anandha || Eik Nimakh N Visarahu Paramanandha ||3||
Wisdom, honor, wealth, peace and celestial bliss are attained, if one does not forget the Lord of supreme bliss, even for an instant. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਦਰਸਨ ਕੀ ਮਨਿ ਪਿਆਸ ਘਨੇਰੀ ॥
Har Dharasan Kee Man Pias Ghanaeree ||
My mind is so very thirsty for the Blessed Vision of the Lord's Darshan.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਭਨਤਿ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ॥੪॥੮॥੧੩॥
Bhanath Naanak Saran Prabh Thaeree ||4||8||13||
Prays Nanak, O God, I seek Your Sanctuary. ||4||8||13||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Sugul Munoruth Paa-eeahi Meethaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaval Mehala 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਤਨੁ ਮਨੁ ਧਨੁ ਅਰਪਉ ਸਭੁ ਅਪਨਾ ॥
Than Man Dhhan Arapo Sabh Apana ||
Body, mind, wealth and everything, I surrender to my Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਵਨ ਸੁ ਮਤਿ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੧॥
Kavan S Math Jith Har Har Japana ||1||
What is that wisdom, by which I may come to chant the Name of the Lord, Har, Har? ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਰਿ ਆਸਾ ਆਇਓ ਪ੍ਰਭ ਮਾਗਨਿ ॥
Kar Asa Aeiou Prabh Magan ||
Nurturing hope, I have come to beg from God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਤੁਮ੍ ਪੇਖਤ ਸੋਭਾ ਮੇਰੈ ਆਗਨਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thumh Paekhath Sobha Maerai Agan ||1|| Rehao ||
Gazing upon You, the courtyard of my heart is embellished. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਕਰਿ ਬਹੁਤੁ ਬੀਚਾਰਉ ॥
Anik Jugath Kar Bahuth Beecharo ||
Trying several methods, I reflect deeply upon the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਸੁ ਮਨਹਿ ਉਧਾਰਉ ॥੨॥
Sadhhasang Eis Manehi Oudhharo ||2||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, this mind is saved. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਸੁਰਤਿ ਨਾਹੀ ਚਤੁਰਾਈ ॥
Math Budhh Surath Nahee Chathuraee ||
I have neither intelligence, wisdom, common sense nor cleverness.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਤਾ ਮਿਲੀਐ ਜਾ ਲਏ ਮਿਲਾਈ ॥੩॥
Tha Mileeai Ja Leae Milaee ||3||
I meet You, only if You lead me to meet You. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਨੈਨ ਸੰਤੋਖੇ ਪ੍ਰਭ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ॥
Nain Santhokhae Prabh Dharasan Paeia ||
My eyes are content, gazing upon the Blessed Vision of God's Darshan.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਫਲੁ ਸੋ ਆਇਆ ॥੪॥੪॥੯॥
Kahu Naanak Safal So Aeia ||4||4||9||
Says Nanak, such a life is fruitful and rewarding. ||4||4||9||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Thun Mun Dhun Arupo Subh Apunaa
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev