. Amrit Keertan Gutka:- Page : 640 -: ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ : SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Amrit Keertan

Displaying Page 640 of 1040

ਸਲੋਕ ਮ: ੫ ॥

Salok Ma 5 ||

Shalok, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧
Shabad: Chirree Chuhukee Puhu Futee Vugan Buhuth Thurung
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਚਿੜੀ ਚੁਹਕੀ ਪਹੁ ਫੁਟੀ ਵਗਨਿ ਬਹੁਤੁ ਤਰੰਗ ॥

Chirree Chuhakee Pahu Futtee Vagan Bahuth Tharang ||

The sparrows are chirping, and dawn has come; the wind stirs up the waves.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੨
Shabad: Chirree Chuhukee Puhu Futee Vugan Buhuth Thurung
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਅਚਰਜ ਰੂਪ ਸੰਤਨ ਰਚੇ ਨਾਨਕ ਨਾਮਹਿ ਰੰਗ ॥੧॥

Acharaj Roop Santhan Rachae Naanak Namehi Rang ||1||

Such a wondrous thing the Saints have fashioned, O Nanak, in the Love of the Naam. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੩
Shabad: Chirree Chuhukee Puhu Futee Vugan Buhuth Thurung
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪਹਿਲੈ ਪਹਰੈ ਫੁਲੜਾ ਫਲੁ ਭੀ ਪਛਾ ਰਾਤਿ ॥

Pehilai Peharai Fularra Fal Bhee Pashha Rath ||

The first watch of the night brings flowers, and the later watches of the night bring fruit.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੪
Shabad: Pehilai Pehurai Fulurraa Ful Bhee Pushaa Raath
Salok Baba Sheikh Farid


ਜੋ ਜਾਗੰਨ੍‍ ਿਲਹੰਨਿ ਸੇ ਸਾਈ ਕੰਨੋ ਦਾਤਿ ॥੧੧੨॥

Jo Jagannih Lehann Sae Saee Kanno Dhath ||112||

Those who remain awake and aware, receive the gifts from the Lord. ||112||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੫
Shabad: Pehilai Pehurai Fulurraa Ful Bhee Pushaa Raath
Salok Baba Sheikh Farid


ਸਲੋਕੁ ॥

Salok ||

Shalok:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੬
Shabad: Jhaalaaghe Outh Naam Jap Nis Baasur Aaraadh
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਝਾਲਾਘੇ ਉਠਿ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਆਰਾਧਿ ॥

Jhalaghae Outh Nam Jap Nis Basur Aradhh ||

Rise early in the morning, and chant the Naam; worship and adore the Lord, night and day.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੭
Shabad: Jhaalaaghe Outh Naam Jap Nis Baasur Aaraadh
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਕਾਰ੍ਹਾ ਤੁਝੈ ਨ ਬਿਆਪਈ ਨਾਨਕ ਮਿਟੈ ਉਪਾਧਿ ॥੧॥

Karha Thujhai N Biapee Naanak Mittai Oupadhh ||1||

Anxiety shall not afflict you, O Nanak, and your misfortune shall vanish. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੮
Shabad: Jhaalaaghe Outh Naam Jap Nis Baasur Aaraadh
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਡਖਣੇ ਮ: ੫ ॥

Ddakhanae Ma 5 ||

Dakhanay, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੯
Shabad: Purubhaathe Prubh Naam Jap Gur Ke Churun Dhi-aae
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਪਰਭਾਤੇ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਧਿਆਇ ॥

Parabhathae Prabh Nam Jap Gur Kae Charan Dhhiae ||

In the early hours of the morning, chant the Name of God, and meditate on the Feet of the Guru.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Purubhaathe Prubh Naam Jap Gur Ke Churun Dhi-aae
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਜਨਮ ਮਰਣ ਮਲੁ ਉਤਰੈ ਸਚੇ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੧॥

Janam Maran Mal Outharai Sachae Kae Gun Gae ||1||

The filth of birth and death is erased, singing the Glorious Praises of the True Lord. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Purubhaathe Prubh Naam Jap Gur Ke Churun Dhi-aae
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਕਬੀਰ ਸੂਤਾ ਕਿਆ ਕਰਹਿ ਉਠਿ ਕਿ ਨ ਜਪਹਿ ਮੁਰਾਰਿ ॥

Kabeer Sootha Kia Karehi Outh K N Japehi Murar ||

Kabeer, what are you doing sleeping? Why not rise up and meditate on the Lord?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Kubeer Soothaa Ki-aa Kurehi Outh Ke Na Jupehi Muraar
Salok Bhagat Kabir


ਇਕ ਦਿਨ ਸੋਵਨੁ ਹੋਇਗੋ ਲਾਂਬੇ ਗੋਡ ਪਸਾਰਿ ॥੧੨੮॥

Eik Dhin Sovan Hoeigo Lanbae Godd Pasar ||128||

One day you shall sleep with your legs outstretched. ||128||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Kubeer Soothaa Ki-aa Kurehi Outh Ke Na Jupehi Muraar
Salok Bhagat Kabir


ਫਰੀਦਾ ਪਿਛਲ ਰਾਤਿ ਨ ਜਾਗਿਓਹਿ ਜੀਵਦੜੋ ਮੁਇਓਹਿ ॥

Fareedha Pishhal Rath N Jagiouhi Jeevadharro Mueiouhi ||

Fareed, if you do not awaken in the early hours before dawn, you are dead while yet alive.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Fureedhaa Pishul Raath Na Jaagiouhi Jeevudhurro Mueiouhi
Salok Baba Sheikh Farid


ਜੇ ਤੈ ਰਬੁ ਵਿਸਾਰਿਆ ਤ ਰਬਿ ਨ ਵਿਸਰਿਓਹਿ ॥੧੦੭॥

Jae Thai Rab Visaria Th Rab N Visariouhi ||107||

Although you have forgotten God, God has not forgotten you. ||107||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Fureedhaa Pishul Raath Na Jaagiouhi Jeevudhurro Mueiouhi
Salok Baba Sheikh Farid


ਉਠੁ ਫਰੀਦਾ ਉਜੂ ਸਾਜਿ ਸੁਬਹ ਨਿਵਾਜ ਗੁਜਾਰਿ ॥

Outh Fareedha Oujoo Saj Subeh Nivaj Gujar ||

Rise up, Fareed, and cleanse yourself; chant your morning prayer.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Outh Fureedhaa Oujoo Saaj Subeh Nivaaj Gujaar
Salok Baba Sheikh Farid


ਜੋ ਸਿਰੁ ਸਾਂਈ ਨਾ ਨਿਵੈ ਸੋ ਸਿਰੁ ਕਪਿ ਉਤਾਰਿ ॥੭੧॥

Jo Sir Sanee Na Nivai So Sir Kap Outhar ||71||

The head which does not bow to the Lord - chop off and remove that head. ||71||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੦ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Outh Fureedhaa Oujoo Saaj Subeh Nivaaj Gujaar
Salok Baba Sheikh Farid


Displaying Page 640 of 1040