Bhulee Suhaavee Shaapuree Jaa Mehi Gun Gaaee
ਭਲੀ ਸੁਹਾਵੀ ਛਾਪਰੀ ਜਾ ਮਹਿ ਗੁਨ ਗਾਏ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Suhi on Page 648
in Section 'Gurmath Ridhe Gureebee Aave' of Amrit Keertan Gutka.

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ਘਰੁ

Rag Soohee Mehala 5 Ghar 4

Soohee, Fifth Mehl, Fourth House:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankar Sathigur Prasadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਭਲੀ ਸੁਹਾਵੀ ਛਾਪਰੀ ਜਾ ਮਹਿ ਗੁਨ ਗਾਏ

Bhalee Suhavee Shhaparee Ja Mehi Gun Gaeae ||

Even a crude hut is sublime and beautiful, if the Lord's Praises are sung within it.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੩
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਕਿਤ ਹੀ ਕਾਮਿ ਧਉਲਹਰ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਬਿਸਰਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Kith Hee Kam N Dhhoulehar Jith Har Bisaraeae ||1|| Rehao ||

Those mansions where the Lord is forgotten are useless. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੪
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਅਨਦੁ ਗਰੀਬੀ ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਿਤੁ ਪ੍ਰਭ ਚਿਤਿ ਆਏ

Anadh Gareebee Sadhhasang Jith Prabh Chith Aeae ||

Even poverty is bliss, if God comes to mind in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੫
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਜਲਿ ਜਾਉ ਏਹੁ ਬਡਪਨਾ ਮਾਇਆ ਲਪਟਾਏ ॥੧॥

Jal Jao Eaehu Baddapana Maeia Lapattaeae ||1||

This worldly glory might just as well burn; it only traps the mortals in Maya. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੬
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਪੀਸਨੁ ਪੀਸਿ ਓਢਿ ਕਾਮਰੀ ਸੁਖੁ ਮਨੁ ਸੰਤੋਖਾਏ

Peesan Pees Oudt Kamaree Sukh Man Santhokhaeae ||

One may have to grind corn, and wear a coarse blanket, but still, one can find peace of mind and contentment.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਐਸੋ ਰਾਜੁ ਕਿਤੈ ਕਾਜਿ ਜਿਤੁ ਨਹ ਤ੍ਰਿਪਤਾਏ ॥੨॥

Aiso Raj N Kithai Kaj Jith Neh Thripathaeae ||2||

Even empires are of no use at all, if they do not bring satisfaction. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਨਗਨ ਫਿਰਤ ਰੰਗਿ ਏਕ ਕੈ ਓਹੁ ਸੋਭਾ ਪਾਏ

Nagan Firath Rang Eaek Kai Ouhu Sobha Paeae ||

Someone may wander around naked, but if he loves the One Lord, he receives honor and respect.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੯
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਬਿਰਥਿਆ ਜਿਹ ਰਚਿ ਲੋਭਾਏ ॥੩॥

Patt Pattanbar Birathhia Jih Rach Lobhaeae ||3||

Silk and satin clothes are worthless, if they lead to greed. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੧੦
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੁਮ੍‍ਰੈ ਹਾਥਿ ਪ੍ਰਭ ਆਪਿ ਕਰੇ ਕਰਾਏ

Sabh Kishh Thumharai Hathh Prabh Ap Karae Karaeae ||

Everything is in Your Hands, God. You Yourself are the Doer, the Cause of causes.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੧੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਿਮਰਤ ਰਹਾ ਨਾਨਕ ਦਾਨੁ ਪਾਏ ॥੪॥੧॥੪੧॥

Sas Sas Simarath Reha Naanak Dhan Paeae ||4||1||41||

With each and every breath, may I continue to remember You. Please, bless Nanak with this gift. ||4||1||41||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੧੨
Raag Suhi Guru Arjan Dev