Bhund Junmee-ai Bhund Ninmee-ai Bhund Mungun Vee-aahu
ਭੰਡਿ ਜੰਮੀਐ ਭੰਡਿ ਨਿੰਮੀਐ ਭੰਡਿ ਮੰਗਣੁ ਵੀਆਹੁ ॥

This shabad is by Guru Nanak Dev in Raag Asa on Page 1035
in Section 'Aasaa Kee Vaar' of Amrit Keertan Gutka.

ਮ:

Ma 1 ||

First Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੨੮
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਭੰਡਿ ਜੰਮੀਐ ਭੰਡਿ ਨਿੰਮੀਐ ਭੰਡਿ ਮੰਗਣੁ ਵੀਆਹੁ

Bhandd Janmeeai Bhandd Ninmeeai Bhandd Mangan Veeahu ||

From woman, man is born; within woman, man is conceived; to woman he is engaged and married.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੨੯
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਭੰਡਹੁ ਹੋਵੈ ਦੋਸਤੀ ਭੰਡਹੁ ਚਲੈ ਰਾਹੁ

Bhanddahu Hovai Dhosathee Bhanddahu Chalai Rahu ||

Woman becomes his friend; through woman, the future generations come.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੦
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਭੰਡੁ ਮੁਆ ਭੰਡੁ ਭਾਲੀਐ ਭੰਡਿ ਹੋਵੈ ਬੰਧਾਨੁ

Bhandd Mua Bhandd Bhaleeai Bhandd Hovai Bandhhan ||

When his woman dies, he seeks another woman; to woman he is bound.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੧
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਸੋ ਕਿਉ ਮੰਦਾ ਆਖੀਐ ਜਿਤੁ ਜੰਮਹਿ ਰਾਜਾਨ

So Kio Mandha Akheeai Jith Janmehi Rajan ||

So why call her bad? From her, kings are born.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੨
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਭੰਡਹੁ ਹੀ ਭੰਡੁ ਊਪਜੈ ਭੰਡੈ ਬਾਝੁ ਕੋਇ

Bhanddahu Hee Bhandd Oopajai Bhanddai Bajh N Koe ||

From woman, woman is born; without woman, there would be no one at all.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੩
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਭੰਡੈ ਬਾਹਰਾ ਏਕੋ ਸਚਾ ਸੋਇ

Naanak Bhanddai Bahara Eaeko Sacha Soe ||

O Nanak, only the True Lord is without a woman.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੪
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਜਿਤੁ ਮੁਖਿ ਸਦਾ ਸਾਲਾਹੀਐ ਭਾਗਾ ਰਤੀ ਚਾਰਿ

Jith Mukh Sadha Salaheeai Bhaga Rathee Char ||

That mouth which praises the Lord continually is blessed and beautiful.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੫
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਤੇ ਮੁਖ ਊਜਲੇ ਤਿਤੁ ਸਚੈ ਦਰਬਾਰਿ ॥੨॥

Naanak Thae Mukh Oojalae Thith Sachai Dharabar ||2||

O Nanak, those faces shall be radiant in the Court of the True Lord. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੫ ਪੰ. ੩੬
Raag Asa Guru Nanak Dev