Bidhi-aa Na Puro Baadh Nehee Jaano
ਬਿਦਿਆ ਨ ਪਰਉ ਬਾਦੁ ਨਹੀ ਜਾਨਉ ॥

This shabad is by Bhagat Kabir in Raag Bilaaval on Page 843
in Section 'Hor Beanth Shabad' of Amrit Keertan Gutka.

ਬਿਲਾਵਲੁ

Bilaval ||

Bilaaval:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੨
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਬਿਦਿਆ ਪਰਉ ਬਾਦੁ ਨਹੀ ਜਾਨਉ

Bidhia N Paro Badh Nehee Jano ||

I do not read books of knowledge, and I do not understand the debates.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੩
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਹਰਿ ਗੁਨ ਕਥਤ ਸੁਨਤ ਬਉਰਾਨੋ ॥੧॥

Har Gun Kathhath Sunath Bourano ||1||

I have gone insane, chanting and hearing the Glorious Praises of the Lord. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੪
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਮੇਰੇ ਬਾਬਾ ਮੈ ਬਉਰਾ ਸਭ ਖਲਕ ਸੈਆਨੀ ਮੈ ਬਉਰਾ

Maerae Baba Mai Boura Sabh Khalak Saianee Mai Boura ||

O my father, I have gone insane; the whole world is sane, and I am insane.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੫
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਮੈ ਬਿਗਰਿਓ ਬਿਗਰੈ ਮਤਿ ਅਉਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Mai Bigariou Bigarai Math Aoura ||1|| Rehao ||

I am spoiled; let no one else be spoiled like me. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੬
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਆਪਿ ਬਉਰਾ ਰਾਮ ਕੀਓ ਬਉਰਾ

Ap N Boura Ram Keeou Boura ||

I have not made myself go insane - the Lord made me go insane.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੭
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਸਤਿਗੁਰੁ ਜਾਰਿ ਗਇਓ ਭ੍ਰਮੁ ਮੋਰਾ ॥੨॥

Sathigur Jar Gaeiou Bhram Mora ||2||

The True Guru has burnt away my doubt. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੮
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਮੈ ਬਿਗਰੇ ਅਪਨੀ ਮਤਿ ਖੋਈ

Mai Bigarae Apanee Math Khoee ||

I am spoiled; I have lost my intellect.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੨੯
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਮੇਰੇ ਭਰਮਿ ਭੂਲਉ ਮਤਿ ਕੋਈ ॥੩॥

Maerae Bharam Bhoolo Math Koee ||3||

Let no one go astray in doubt like me. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੩੦
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਸੋ ਬਉਰਾ ਜੋ ਆਪੁ ਪਛਾਨੈ

So Boura Jo Ap N Pashhanai ||

He alone is insane, who does not understand himself.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੩੧
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਆਪੁ ਪਛਾਨੈ ਏਕੈ ਜਾਨੈ ॥੪॥

Ap Pashhanai Th Eaekai Janai ||4||

When he understands himself, then he knows the One Lord. ||4||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੩੨
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਅਬਹਿ ਮਾਤਾ ਸੁ ਕਬਹੁ ਮਾਤਾ

Abehi N Matha S Kabahu N Matha ||

One who is not intoxicated with the Lord now, shall never be intoxicated.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੩੩
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਰਾਮੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ॥੫॥੨॥

Kehi Kabeer Ramai Rang Ratha ||5||2||

Says Kabeer, I am imbued with the Lord's Love. ||5||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੪੩ ਪੰ. ੩੪
Raag Bilaaval Bhagat Kabir