Khojuth Khojuth Mai Firaa Khojo Bun Thaan
ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਮੈ ਫਿਰਾ ਖੋਜਉ ਬਨ ਥਾਨ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Bilaaval on Page 555
in Section 'Suthree So Sho Dit' of Amrit Keertan Gutka.

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ

Bilaval Mehala 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਮੈ ਫਿਰਾ ਖੋਜਉ ਬਨ ਥਾਨ

Khojath Khojath Mai Fira Khojo Ban Thhan ||

Searching, searching, I wander around searching, in the woods and other places.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅਛਲ ਅਛੇਦ ਅਭੇਦ ਪ੍ਰਭ ਐਸੇ ਭਗਵਾਨ ॥੧॥

Ashhal Ashhaedh Abhaedh Prabh Aisae Bhagavan ||1||

He is undeceivable, imperishable, inscrutable; such is my Lord God. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਬ ਦੇਖਉ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਨਾ ਆਤਮ ਕੈ ਰੰਗਿ

Kab Dhaekho Prabh Apana Atham Kai Rang ||

When shall I behold my God, and delight my soul?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਜਾਗਨ ਤੇ ਸੁਪਨਾ ਭਲਾ ਬਸੀਐ ਪ੍ਰਭ ਸੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jagan Thae Supana Bhala Baseeai Prabh Sang ||1|| Rehao ||

Even better than being awake, is the dream in which I dwell with God. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬਰਨ ਆਸ੍ਰਮ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸੁਨਉ ਦਰਸਨ ਕੀ ਪਿਆਸ

Baran Asram Sasathr Suno Dharasan Kee Pias ||

Listening to the Shaastras teaching about the four social classes and the four stages of life, I grow thirsty for the Blessed Vision of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਰੂਪੁ ਰੇਖ ਪੰਚ ਤਤ ਠਾਕੁਰ ਅਬਿਨਾਸ ॥੨॥

Roop N Raekh N Panch Thath Thakur Abinas ||2||

He has no form or outline, and He is not made of the five elements; our Lord and Master is imperishable. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਓਹੁ ਸਰੂਪੁ ਸੰਤਨ ਕਹਹਿ ਵਿਰਲੇ ਜੋਗੀਸੁਰ

Ouhu Saroop Santhan Kehehi Viralae Jogeesur ||

How rare are those Saints and great Yogis, who describe the beautiful form of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਾ ਕਉ ਮਿਲੇ ਧਨਿ ਧਨਿ ਤੇ ਈਸੁਰ ॥੩॥

Kar Kirapa Ja Ko Milae Dhhan Dhhan Thae Eesur ||3||

Blessed, blessed are they, whom the Lord meets in His Mercy. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸੋ ਅੰਤਰਿ ਸੋ ਬਾਹਰੇ ਬਿਨਸੇ ਤਹ ਭਰਮਾ

So Anthar So Baharae Binasae Theh Bharama ||

They know that He is deep within, and outside as well; their doubts are dispelled.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਭੇਟਿਆ ਜਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਰਮਾ ॥੪॥੩੧॥੬੧॥

Naanak This Prabh Bhaettia Ja Kae Pooran Karama ||4||31||61||

O Nanak, God meets those, whose karma is perfect. ||4||31||61||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੫ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev