. Shabad : Koe Na Kis Hee Sung Kaahe Gurubee-ai -ਕੋਇ ਨ ਕਿਸ ਹੀ ਸੰਗਿ ਕਾਹੇ ਗਰਬੀਐ ॥ : Amrit Keertan Gutka : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

Koe Na Kis Hee Sung Kaahe Gurubee-ai
ਕੋਇ ਨ ਕਿਸ ਹੀ ਸੰਗਿ ਕਾਹੇ ਗਰਬੀਐ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Asa on Page 558
in Section 'Dharsan Dhekath Dhokh Nusai' of Amrit Keertan Gutka.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Asa Mehala 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕੋਇ ਨ ਕਿਸ ਹੀ ਸੰਗਿ ਕਾਹੇ ਗਰਬੀਐ ॥

Koe N Kis Hee Sang Kahae Garabeeai ||

No one is anyone's companion; why take any pride in others?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਆਧਾਰੁ ਭਉਜਲੁ ਤਰਬੀਐ ॥੧॥

Eaek Nam Adhhar Bhoujal Tharabeeai ||1||

With the Support of the One Name, this terrible world-ocean is crossed over. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮੈ ਗਰੀਬ ਸਚੁ ਟੇਕ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰੇ ॥

Mai Gareeb Sach Ttaek Thoon Maerae Sathigur Poorae ||

You are the True Support of me, the poor mortal, O my Perfect True Guru.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਦੇਖਿ ਤੁਮ੍‍ਾਰਾ ਦਰਸਨੋ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਧੀਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Dhaekh Thumhara Dharasano Maera Man Dhheerae ||1|| Rehao ||

Gazing upon the Blessed Vision of Your Darshan, my mind is encouraged. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਰਾਜੁ ਮਾਲੁ ਜੰਜਾਲੁ ਕਾਜਿ ਨ ਕਿਤੈ ਗਨੁੋ ॥

Raj Mal Janjal Kaj N Kithai Ganuo ||

Royal powers, wealth, and worldly involvements are of no use at all.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਆਧਾਰੁ ਨਿਹਚਲੁ ਏਹੁ ਧਨੁੋ ॥੨॥

Har Keerathan Adhhar Nihachal Eaehu Dhhanuo ||2||

The Kirtan of the Lord's Praise is my Support; this wealth is everlasting. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜੇਤੇ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਤੇਤ ਪਛਾਵਿਆ ॥

Jaethae Maeia Rang Thaeth Pashhavia ||

As many as are the pleasures of Maya, so many are the shadows they leave.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸੁਖ ਕਾ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਾਵਿਆ ॥੩॥

Sukh Ka Nam Nidhhan Guramukh Gavia ||3||

The Gurmukhs sing of the Naam, the treasure of peace. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸਚਾ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰੇ ॥

Sacha Gunee Nidhhan Thoon Prabh Gehir Ganbheerae ||

You are the True Lord, the treasure of excellence; O God, You are deep and unfathomable.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੧੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਆਸ ਭਰੋਸਾ ਖਸਮ ਕਾ ਨਾਨਕ ਕੇ ਜੀਅਰੇ ॥੪॥੯॥੧੧੧॥

As Bharosa Khasam Ka Naanak Kae Jeearae ||4||9||111||

The Lord Master is the hope and support of Nanak's mind. ||4||9||111||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੮ ਪੰ. ੧੧
Raag Asa Guru Arjan Dev