Maanukh Bin Boojhe Biruthaa Aaei-aa
ਮਾਨੁਖੁ ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਬਿਰਥਾ ਆਇਆ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Todee on Page 670
in Section 'Maanas Janam Dulanbh Hai' of Amrit Keertan Gutka.

ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ

Ttoddee Mehala 5 ||

Todee, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਮਾਨੁਖੁ ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਬਿਰਥਾ ਆਇਆ

Manukh Bin Boojhae Birathha Aeia ||

Without understanding, his coming into the world is useless.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਅਨਿਕ ਸਾਜ ਸੀਗਾਰ ਬਹੁ ਕਰਤਾ ਜਿਉ ਮਿਰਤਕੁ ਓਢਾਇਆ ਰਹਾਉ

Anik Saj Seegar Bahu Karatha Jio Mirathak Oudtaeia || Rehao ||

He puts on various ornaments and many decorations, but it is like dressing a corpse. ||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਧਾਇ ਧਾਇ ਕ੍ਰਿਪਨ ਸ੍ਰਮੁ ਕੀਨੋ ਇਕਤ੍ਰ ਕਰੀ ਹੈ ਮਾਇਆ

Dhhae Dhhae Kirapan Sram Keeno Eikathr Karee Hai Maeia ||

With great effort and exertion, the miser works to gather in the riches of Maya.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਦਾਨੁ ਪੁੰਨੁ ਨਹੀ ਸੰਤਨ ਸੇਵਾ ਕਿਤ ਹੀ ਕਾਜਿ ਆਇਆ ॥੧॥

Dhan Punn Nehee Santhan Saeva Kith Hee Kaj N Aeia ||1||

He does not give anything in charity or generosity, and he does not serve the Saints; his wealth does not do him any good at all. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਆਭਰਣ ਸਵਾਰੀ ਸੇਜਾ ਕਾਮਨਿ ਥਾਟੁ ਬਨਾਇਆ

Kar Abharan Savaree Saeja Kaman Thhatt Banaeia ||

The soul-bride puts on her ornaments, embellishes her bed, and fashions decorations.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਸੰਗੁ ਪਾਇਓ ਅਪੁਨੇ ਭਰਤੇ ਪੇਖਿ ਪੇਖਿ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥

Sang N Paeiou Apunae Bharathae Paekh Paekh Dhukh Paeia ||2||

But if she does not obtain the company of her Husband Lord, the sight of these decorations only brings her pain. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੮
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਸਾਰੋ ਦਿਨਸੁ ਮਜੂਰੀ ਕਰਤਾ ਤੁਹੁ ਮੂਸਲਹਿ ਛਰਾਇਆ

Saro Dhinas Majooree Karatha Thuhu Moosalehi Shharaeia ||

The man works all day long, threshing the husks with the pestle.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੧੯
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਖੇਦੁ ਭਇਓ ਬੇਗਾਰੀ ਨਿਆਈ ਘਰ ਕੈ ਕਾਮਿ ਆਇਆ ॥੩॥

Khaedh Bhaeiou Baegaree Niaee Ghar Kai Kam N Aeia ||3||

He is depressed, like a forced laborer, and so he is of no use to his own home. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੨੦
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਭਇਓ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਜਾ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਕੋ ਤਿਸੁ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਇਆ

Bhaeiou Anugrahu Ja Ko Prabh Ko This Hiradhai Nam Vasaeia ||

But when God shows His Mercy and Grace, He implants the Naam, the Name of the Lord, within the heart.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੨੧
Raag Todee Guru Arjan Dev


ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਪਾਛੈ ਪਰਿਅਉ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੨॥੪॥

Sadhhasangath Kai Pashhai Pariao Jan Naanak Har Ras Paeia ||4||2||4||

Search the Saadh Sangat, the Company of the Holy, O Nanak, and find the sublime essence of the Lord. ||4||2||4||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੭੦ ਪੰ. ੨੨
Raag Todee Guru Arjan Dev