. Shabad : Nikat Jeea Kai Sudh Hee Sungaa -ਨਿਕਟਿ ਜੀਅ ਕੈ ਸਦ ਹੀ ਸੰਗਾ ॥ : Amrit Keertan Gutka : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

Nikat Jeea Kai Sudh Hee Sungaa
ਨਿਕਟਿ ਜੀਅ ਕੈ ਸਦ ਹੀ ਸੰਗਾ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Asa on Page 460
in Section 'Har Ka Simran Jo Kure' of Amrit Keertan Gutka.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Asa Mehala 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਿਕਟਿ ਜੀਅ ਕੈ ਸਦ ਹੀ ਸੰਗਾ ॥

Nikatt Jeea Kai Sadh Hee Sanga ||

He is near at hand; He is the eternal Companion of the soul.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕੁਦਰਤਿ ਵਰਤੈ ਰੂਪ ਅਰੁ ਰੰਗਾ ॥੧॥

Kudharath Varathai Roop Ar Ranga ||1||

His Creative Power is all-pervading, in form and color. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕਰ੍ਹੈ ਨ ਝੁਰੈ ਨਾ ਮਨੁ ਰੋਵਨਹਾਰਾ ॥

Karhai N Jhurai Na Man Rovanehara ||

My mind does not worry; it does not grieve, or cry out.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਅਵਿਨਾਸੀ ਅਵਿਗਤੁ ਅਗੋਚਰੁ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਖਸਮੁ ਹਮਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Avinasee Avigath Agochar Sadha Salamath Khasam Hamara ||1|| Rehao ||

Imperishable, Unshakable, Unapproachable and forever safe and sound is my Husband Lord. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤੇਰੇ ਦਾਸਰੇ ਕਉ ਕਿਸ ਕੀ ਕਾਣਿ ॥

Thaerae Dhasarae Ko Kis Kee Kan ||

Unto whom does Your servant pay homage?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਿਸ ਕੀ ਮੀਰਾ ਰਾਖੈ ਆਣਿ ॥੨॥

Jis Kee Meera Rakhai An ||2||

His King preserves his honor. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜੋ ਲਉਡਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਆ ਅਜਾਤਿ ॥

Jo Loudda Prabh Keea Ajath ||

That slave, whom God has released from the restrictions of social status

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤਿਸੁ ਲਉਡੇ ਕਉ ਕਿਸ ਕੀ ਤਾਤਿ ॥੩॥

This Louddae Ko Kis Kee Thath ||3||

- who can now hold him in bondage? ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਵੇਮੁਹਤਾਜਾ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥

Vaemuhathaja Vaeparavahu ||

The Lord is absolutely independent, and totally care-free;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਕਹਹੁ ਗੁਰ ਵਾਹੁ ॥੪॥੨੧॥

Naanak Dhas Kehahu Gur Vahu ||4||21||

O servant Nanak, chant His Glorious Praises. ||4||21||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੬੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Asa Mehala 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੧੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਿਕਟਿ ਜੀਅ ਕੈ ਸਦ ਹੀ ਸੰਗਾ ॥

Nikatt Jeea Kai Sadh Hee Sanga ||

He is near at hand; He is the eternal Companion of the soul.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੧੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕੁਦਰਤਿ ਵਰਤੈ ਰੂਪ ਅਰੁ ਰੰਗਾ ॥੧॥

Kudharath Varathai Roop Ar Ranga ||1||

His Creative Power is all-pervading, in form and color. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੧੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕਰ੍ਹੈ ਨ ਝੁਰੈ ਨਾ ਮਨੁ ਰੋਵਨਹਾਰਾ ॥

Karhai N Jhurai Na Man Rovanehara ||

My mind does not worry; it does not grieve, or cry out.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੧੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਅਵਿਨਾਸੀ ਅਵਿਗਤੁ ਅਗੋਚਰੁ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਖਸਮੁ ਹਮਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Avinasee Avigath Agochar Sadha Salamath Khasam Hamara ||1|| Rehao ||

Imperishable, Unshakable, Unapproachable and forever safe and sound is my Husband Lord. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤੇਰੇ ਦਾਸਰੇ ਕਉ ਕਿਸ ਕੀ ਕਾਣਿ ॥

Thaerae Dhasarae Ko Kis Kee Kan ||

Unto whom does Your servant pay homage?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਿਸ ਕੀ ਮੀਰਾ ਰਾਖੈ ਆਣਿ ॥੨॥

Jis Kee Meera Rakhai An ||2||

His King preserves his honor. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜੋ ਲਉਡਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਆ ਅਜਾਤਿ ॥

Jo Loudda Prabh Keea Ajath ||

That slave, whom God has released from the restrictions of social status

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤਿਸੁ ਲਉਡੇ ਕਉ ਕਿਸ ਕੀ ਤਾਤਿ ॥੩॥

This Louddae Ko Kis Kee Thath ||3||

- who can now hold him in bondage? ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਵੇਮੁਹਤਾਜਾ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥

Vaemuhathaja Vaeparavahu ||

The Lord is absolutely independent, and totally care-free;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਕਹਹੁ ਗੁਰ ਵਾਹੁ ॥੪॥੨੧॥

Naanak Dhas Kehahu Gur Vahu ||4||21||

O servant Nanak, chant His Glorious Praises. ||4||21||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੪ ਪੰ. ੨੬
Raag Asa Guru Arjan Dev