Prubh Kee Suran Sugul Bhai Laathe Dhukh Binuse Sukh Paaei-aa
ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਣਿ ਸਗਲ ਭੈ ਲਾਥੇ ਦੁਖ ਬਿਨਸੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Sorath on Page 446
in Section 'Sarab Rog Kaa Oukhudh Naam' of Amrit Keertan Gutka.

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ

Sorath Mehala 5 ||

Sorat'h, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਣਿ ਸਗਲ ਭੈ ਲਾਥੇ ਦੁਖ ਬਿਨਸੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ

Prabh Kee Saran Sagal Bhai Lathhae Dhukh Binasae Sukh Paeia ||

In God's Sanctuary, all fears depart, suffering disappears, and peace is obtained.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੦
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਦਇਆਲੁ ਹੋਆ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸੁਆਮੀ ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥

Dhaeial Hoa Parabreham Suamee Poora Sathigur Dhhiaeia ||1||

When the Supreme Lord God and Master becomes merciful, we meditate on the Perfect True Guru. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੧
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭ ਜੀਉ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸਾਹਿਬੁ ਦਾਤਾ

Prabh Jeeo Thoo Maero Sahib Dhatha ||

O Dear God, You are my Lord Master and Great Giver.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੨
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ਗੁਣ ਗਾਵਉ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਰਹਾਉ

Kar Kirapa Prabh Dheen Dhaeiala Gun Gavo Rang Ratha || Rehao ||

By Your Mercy, O God, Merciful to the meek, imbue me with Your Love, that I might sing Your Glorious Praises. ||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੩
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਚਿੰਤਾ ਸਗਲ ਬਿਨਾਸੀ

Sathigur Nam Nidhhan Dhrirraeia Chintha Sagal Binasee ||

The True Guru has implanted the treasure of the Naam within me, and all my anxieties have been dispelled.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੪
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪੁਨੋ ਕਰਿ ਲੀਨਾ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥੨॥

Kar Kirapa Apuno Kar Leena Man Vasia Abinasee ||2||

By His Mercy, He has made me His own, and the imperishable Lord has come to dwell within my mind. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੫
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਤਾ ਕਉ ਬਿਘਨੁ ਕੋਊ ਲਾਗੈ ਜੋ ਸਤਿਗੁਰਿ ਅਪੁਨੈ ਰਾਖੇ

Tha Ko Bighan N Kooo Lagai Jo Sathigur Apunai Rakhae ||

No misfortune afflicts one who is protected by the True Guru.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੬
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਚਰਨ ਕਮਲ ਬਸੇ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹਰਿ ਰਸੁ ਚਾਖੇ ॥੩॥

Charan Kamal Basae Ridh Anthar Anmrith Har Ras Chakhae ||3||

The Lotus Feet of God come to abide within his heart, and he savors the sublime essence of the Lord's Ambrosial Nectar. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੭
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਸੇਵਕ ਪ੍ਰਭ ਅਪੁਨੇ ਜਿਨਿ ਮਨ ਕੀ ਇਛ ਪੁਜਾਈ

Kar Saeva Saevak Prabh Apunae Jin Man Kee Eishh Pujaee ||

So, as a servant, serve your God, who fulfills your mind's desires.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੮
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਿਨਿ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੪॥੧੪॥੨੫॥

Naanak Dhas Tha Kai Baliharai Jin Pooran Paij Rakhaee ||4||14||25||

Slave Nanak is a sacrifice to the Perfect Lord, who has protected and preserved his honor. ||4||14||25||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੬ ਪੰ. ੨੯
Raag Sorath Guru Arjan Dev