Thir Sunthun Sohaag Murai Na Jaavee
ਥਿਰੁ ਸੰਤਨ ਸੋਹਾਗੁ ਮਰੈ ਨ ਜਾਵਏ

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Asa on Page 652
in Section 'Anik Bhaanth Kar Seva Kuree-ai' of Amrit Keertan Gutka.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ

Asa Mehala 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਥਿਰੁ ਸੰਤਨ ਸੋਹਾਗੁ ਮਰੈ ਜਾਵਏ

Thhir Santhan Sohag Marai N Javeae ||

The Husband Lord of the Saints is eternal; He does not die or go away.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਾ ਕੈ ਗ੍ਰਿਹਿ ਹਰਿ ਨਾਹੁ ਸੁ ਸਦ ਹੀ ਰਾਵਏ

Ja Kai Grihi Har Nahu S Sadh Hee Raveae ||

She, whose home is blessed by her Husband Lord, enjoys Him forever.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਅਵਿਨਾਸੀ ਅਵਿਗਤੁ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਨਵਤਨੁ ਨਿਰਮਲਾ

Avinasee Avigath So Prabh Sadha Navathan Niramala ||

God is eternal and immortal, forever young and immaculately pure.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਹ ਦੂਰਿ ਸਦਾ ਹਦੂਰਿ ਠਾਕੁਰੁ ਦਹ ਦਿਸ ਪੂਰਨੁ ਸਦ ਸਦਾ

Neh Dhoor Sadha Hadhoor Thakur Dheh Dhis Pooran Sadh Sadha ||

He is not far away, He is ever-present; the Lord and Master fills the ten directions, forever and ever.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਗਤਿ ਮਤਿ ਜਾ ਤੇ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਭਾਵਏ

Pranapath Gath Math Ja Thae Pria Preeth Preetham Bhaveae ||

He is the Lord of souls, the source of salvation and wisdom. The Love of my Dear Beloved is pleasing to me.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਜਾਣੈ ਥਿਰੁ ਸੰਤਨ ਸੋਹਾਗੁ ਮਰੈ ਜਾਵਏ ॥੧॥

Naanak Vakhanai Gur Bachan Janai Thhir Santhan Sohag Marai N Javeae ||1||

Nanak speaks what the Guru's Teachings have led him to know. The Husband Lord of the Saints is eternal; He does not die or go away. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਾ ਕਉ ਰਾਮ ਭਤਾਰੁ ਤਾ ਕੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ

Ja Ko Ram Bhathar Tha Kai Anadh Ghana ||

One who has the Lord as her Husband enjoys great bliss.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੧੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸੁਖਵੰਤੀ ਸਾ ਨਾਰਿ ਸੋਭਾ ਪੂਰਿ ਬਣਾ

Sukhavanthee Sa Nar Sobha Poor Bana ||

That soul-bride is happy, and her glory is perfect.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮਾਣੁ ਮਹਤੁ ਕਲਿਆਣੁ ਹਰਿ ਜਸੁ ਸੰਗਿ ਸੁਰਜਨੁ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ

Man Mehath Kalian Har Jas Sang Surajan So Prabhoo ||

She obtains honor, greatness and happiness, singing the Praise of the Lord. God, the Great Being, is always with her.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸਰਬ ਸਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਤਿਤੁ ਗ੍ਰਿਹਿ ਨਹੀ ਊਨਾ ਸਭੁ ਕਛੂ

Sarab Sidhh Nav Nidhh Thith Grihi Nehee Oona Sabh Kashhoo ||

She attains total perfection and the nine treasures; her home lacks nothing. - everything is there.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮਧੁਰ ਬਾਨੀ ਪਿਰਹਿ ਮਾਨੀ ਥਿਰੁ ਸੋਹਾਗੁ ਤਾ ਕਾ ਬਣਾ

Madhhur Banee Pirehi Manee Thhir Sohag Tha Ka Bana ||

Her speech is so sweet; she obeys her Beloved Lord; her marriage is permanent and everlasting.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਜਾਣੈ ਜਾ ਕੋ ਰਾਮੁ ਭਤਾਰੁ ਤਾ ਕੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ॥੨॥

Naanak Vakhanai Gur Bachan Janai Ja Ko Ram Bhathar Tha Kai Anadh Ghana ||2||

Nanak chants what he knows through the Guru's Teachings: One who has the Lord as her Husband enjoys great bliss. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਆਉ ਸਖੀ ਸੰਤ ਪਾਸਿ ਸੇਵਾ ਲਾਗੀਐ

Ao Sakhee Santh Pas Saeva Lageeai ||

Come, O my companions, let us dedicate ourselves to serving the Saints.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਪੀਸਉ ਚਰਣ ਪਖਾਰਿ ਆਪੁ ਤਿਆਗੀਐ

Peeso Charan Pakhar Ap Thiageeai ||

Let us grind their corn, wash their feet and so renounce our self-conceit.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤਜਿ ਆਪੁ ਮਿਟੈ ਸੰਤਾਪੁ ਆਪੁ ਨਹ ਜਾਣਾਈਐ

Thaj Ap Mittai Santhap Ap Neh Janaeeai ||

Let us shed our egos, and our troubles shall be removed; let us not display ourselves.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸਰਣਿ ਗਹੀਜੈ ਮਾਨਿ ਲੀਜੈ ਕਰੇ ਸੋ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ

Saran Geheejai Man Leejai Karae So Sukh Paeeai ||

Let us take to His Sanctuary and obey Him, and be happy with whatever He does.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਦਾਸ ਦਾਸੀ ਤਜਿ ਉਦਾਸੀ ਕਰ ਜੋੜਿ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਜਾਗੀਐ

Kar Dhas Dhasee Thaj Oudhasee Kar Jorr Dhin Rain Jageeai ||

Let us become the slaves of His slaves, and shed our sadness, and with our palms pressed together, remain wakeful day and night.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੨੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਜਾਣੈ ਆਉ ਸਖੀ ਸੰਤ ਪਾਸਿ ਸੇਵਾ ਲਾਗੀਐ ॥੩॥

Naanak Vakhanai Gur Bachan Janai Ao Sakhee Santh Pas Saeva Lageeai ||3||

Nanak chants what he knows through the Guru's Teachings; come, O my companions, let us dedicate ourselves to serving the Saints. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਾ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗ ਸਿ ਸੇਵਾ ਲਾਇਆ

Ja Kai Masathak Bhag S Saeva Laeia ||

One who has such good destiny written upon his forehead, dedicates himself to His service.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਆਸ ਜਿਨ੍‍ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪਾਇਆ

Tha Kee Pooran As Jinh Sadhhasang Paeia ||

One who attains the Saadh Sangat, the Company of the Holy, has his desires fulfilled.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੈ ਰੰਗਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਮਰਣ ਲਾਗਿਆ

Sadhhasang Har Kai Rang Gobindh Simaran Lagia ||

In the Saadh Sangat, immerse yourself in the Love of the Lord; remember the Lord of the Universe in meditation.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਭਰਮੁ ਮੋਹੁ ਵਿਕਾਰੁ ਦੂਜਾ ਸਗਲ ਤਿਨਹਿ ਤਿਆਗਿਆ

Bharam Mohu Vikar Dhooja Sagal Thinehi Thiagia ||

Doubt, emotional attachment, sin and duality - he renounces them all.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮਨਿ ਸਾਂਤਿ ਸਹਜੁ ਸੁਭਾਉ ਵੂਠਾ ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਗੁਣ ਗਾਇਆ

Man Santh Sehaj Subhao Vootha Anadh Mangal Gun Gaeia ||

Peace, poise and tranquility fill his mind, and he sings the Lord's Glorious Praises with joy and delight.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਜਾਣੈ ਜਾ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗ ਸਿ ਸੇਵਾ ਲਾਇਆ ॥੪॥੪॥੭॥

Naanak Vakhanai Gur Bachan Janai Ja Kai Masathak Bhag S Saeva Laeia ||4||4||7||

Nanak chants what he knows through the Guru's Teachings: one who has such good destiny written upon his forehead, dedicates himself to His service. ||4||4||7||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੨ ਪੰ. ੩੬
Raag Asa Guru Arjan Dev