Thudh Chith Aaee Mehaa Anundhaa Jis Visurehi So Mar Jaaee
ਤੁਧੁ ਚਿਤਿ ਆਏ ਮਹਾ ਅਨÂੰਦਾ ਜਿਸੁ ਵਿਸਰਹਿ ਸੋ ਮਰਿ ਜਾਏ

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Suhi on Page 167
in Section 'Thaeree Aut Pooran Gopalaa' of Amrit Keertan Gutka.

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ

Soohee Mehala 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਤੁਧੁ ਚਿਤਿ ਆਏ ਮਹਾ ਅਨੰਦਾ ਜਿਸੁ ਵਿਸਰਹਿ ਸੋ ਮਰਿ ਜਾਏ

Thudhh Chith Aeae Meha Anandha Jis Visarehi So Mar Jaeae ||

When You come to mind, I am totally in bliss. One who forgets You might just as well be dead.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਦਇਆਲੁ ਹੋਵਹਿ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਕਰਤੇ ਸੋ ਤੁਧੁ ਸਦਾ ਧਿਆਏ ॥੧॥

Dhaeial Hovehi Jis Oopar Karathae So Thudhh Sadha Dhhiaeae ||1||

That being, whom You bless with Your Mercy, O Creator Lord, constantly meditates on You. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੩
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਤੂੰ ਮੈ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣੀ

Maerae Sahib Thoon Mai Man Nimanee ||

O my Lord and Master, You are the honor of the dishonored such as me.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੪
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਅਰਦਾਸਿ ਕਰੀ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਆਗੈ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਜੀਵਾ ਤੇਰੀ ਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Aradhas Karee Prabh Apanae Agai Sun Sun Jeeva Thaeree Banee ||1|| Rehao ||

I offer my prayer to You, God; listening, listening to the Word of Your Bani, I live. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੫
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਚਰਣ ਧੂੜਿ ਤੇਰੇ ਜਨ ਕੀ ਹੋਵਾ ਤੇਰੇ ਦਰਸਨ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈ

Charan Dhhoorr Thaerae Jan Kee Hova Thaerae Dharasan Ko Bal Jaee ||

May I become the dust of the feet of Your humble servants. I am a sacrifice to the Blessed Vision of Your Darshan.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੬
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਰਿਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ਤਉ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਸੰਗੁ ਪਾਈ ॥੨॥

Anmrith Bachan Ridhai Our Dhharee Tho Kirapa Thae Sang Paee ||2||

I enshrine Your Ambrosial Word within my heart. By Your Grace, I have found the Company of the Holy. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਅੰਤਰ ਕੀ ਗਤਿ ਤੁਧੁ ਪਹਿ ਸਾਰੀ ਤੁਧੁ ਜੇਵਡੁ ਅਵਰੁ ਕੋਈ

Anthar Kee Gath Thudhh Pehi Saree Thudhh Jaevadd Avar N Koee ||

I place the state of my inner being before You; there is no other as great as You.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਲੈਹਿ ਸੋ ਲਾਗੈ ਭਗਤੁ ਤੁਹਾਰਾ ਸੋਈ ॥੩॥

Jis No Lae Laihi So Lagai Bhagath Thuhara Soee ||3||

He alone is attached, whom You attach; he alone is Your devotee. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੯
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਮਾਗਉ ਇਕੁ ਦਾਨਾ ਸਾਹਿਬਿ ਤੁਠੈ ਪਾਵਾ

Dhue Kar Jorr Mago Eik Dhana Sahib Thuthai Pava ||

With my palms pressed together, I beg for this one gift; O my Lord and Master, if it pleases You, I shall obtain it.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੦
Raag Suhi Guru Arjan Dev


ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਨਾਨਕੁ ਆਰਾਧੇ ਆਠ ਪਹਰ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ॥੪॥੯॥੫੬॥

Sas Sas Naanak Aradhhae Ath Pehar Gun Gava ||4||9||56||

With each and every breath, Nanak adores You; twenty-four hours a day, I sing Your Glorious Praises. ||4||9||56||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev