ਜਾਰਤਿ ਕਰਿ ਮੁਲਤਾਨ ਦੀ ਫਿਰਿ ਕਰਤਾਰ ਪੁਰੇ ਨੋ ਆਇਆ।
Jaarati Kari Mulataan Dee Firi Karataari Puray No Aaiaa |
After the journey of Multan, Baba Nanak again turned towards Kartarpur.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੧
ਚੜ੍ਹੇ ਸਵਾਈ ਦਿਹਿ ਦਿਹੀ ਕਲਿਜੁਗਿ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ।
Charhhay Savaaee Dihi Dihee Kalijugi Naanak Naamu Dhiaaiaa |
His impact increased by leaps and bounds and he made people of kaliyug remember Nam.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੨
ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਹੋਰੁ ਮੰਗਣਾ ਸਿਰਿ ਦੁਖਾ ਦੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ।
Vinu Naavai Horu Manganaa Siri Dukhaan Day Dukh Sabaaiaa |
Desiring anything except the Nam of the Lord, is invitation to multiplying sufferings.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੩
ਮਾਰਿਆ ਸਿਕਾ ਜਗਤ੍ਰਿ ਵਿਚਿ ਨਾਨਕ ਨਿਰਮਲ ਪੰਥ ਚਲਾਇਆ।
Maariaa Sikaa Jagati Vichi Naanak Niramal Panthhu Chalaaiaa |
In the world, he established the authority (of his doctrines) and started a religion, devoid of any impurity (niramal panth).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੪
ਥਾਪਿਆ ਲਹਿਣਾ ਜੀਵਦੇ ਗੁਰਿਆਈ ਸਿਰਿ ਛਤ੍ਰ ਫਿਰਾਇਆ।
Daapiaa Lahinaa Jeenvaday Guriaaee Siri Chhatr Firaaiaa |
During his life time he waved the canopy of Guru seat on the head of Lahina(Guru Angad) and merged his own light into him.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੫
ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇਕੈ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਰੂਪ ਵਟਾਇਆ।
Jotee Joti Milaai Kai Satigur Naanaki Roopu Vataaiaa |
Guru Nanak now transformed himself.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੬
ਲਖਿ ਨ ਕੋਈ ਸਕਈ ਆਚਰਜੇ ਆਚਰਜ ਦਿਖਾਇਆ।
lakh I N Koee Sakaee Aacharajay Aacharaju Dikhaaiaa |
This mystery is incomprehensible for anybody that awe-inspiring (Nanak) accomplished a wonderful task.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੭
ਕਾਇਆ ਪਲਟਿ ਸਰੂਪ ਬਣਾਇਆ ॥੪੫॥
Kaaiaa Palati Saroopu Banaaiaa ||45 ||
He converted (his body) into a new form.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧ ਪਉੜੀ ੪੫ ਪੰ. ੮