True Guru, the pride of the deprived ones
ਨਿਮਾਣਿਆਂ ਦਾ ਮਾਣ ਗੁਰੂ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 14, Pauri 1 of 20
ਸਤਿਗੁਰ ਸਚਾ ਨਾਉ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੀਐ।
Satigur Sachaa Naau Guramukhi Jaaneeai |
Name of the true Guru is the truth, knowable only becoming gurmukh, the Guru orientated.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੧
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਚ ਥਾਉ ਸਬਦਿ ਵਖਾਣੀਐ।
Saadhsangati Sachu Daau Sabadi Vakhaaneeai |
The holy congregation is the only place where sabad-brahm,
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੨
ਦਰਗਹ ਸਚੁ ਨਿਆਉ ਜਲ ਦੁਧੁ ਛਾਣੀਐ।
Daragah Sachu Niaau Jal Dudhu Chhaaneeai |
the true justice is done and water is sifted from milk.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੩
ਗੁਰ ਸਰਣੀ ਅਸਰਾਉ ਸੇਵ ਕਮਾਣੀਐ।
Gur Saranee Asaraau Sayv Kamaaneeai |
Surrender before the Guru is the safest shelter, where through service (the merit) is earned.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੪
ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸੁਣਿ ਗਾਉ ਅੰਦਰਿ ਆਣੀਐ।
Sabad Surati Suni Gaau Andari Aaneeai |
Here, with full attention the Word is listened to, sung and embedded in the heart.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੫
ਤਿਸੁ ਕੁਰਬਾਣੈ ਜਾਉ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣੀਐ ॥੧॥
Tisu Kurabaanai Jaau Maanu Nimaaneeai ||1 ||
I am sacrifice unto such a Guru who bestows honour to the humble and the lowly.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੬