Praise of the true Guru
ਓਹੋ ਹੀ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 15, Pauri 2 of 21
ਸਤਿਗੁਰ ਤੀਰਥੁ ਜਾਣੀਐ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਸਰਣੀ ਆਏ।
Satiguru Teerathhu Jaaneeai Athhasathhi Teerathh Saranee Aaay |
The true Guru is that pilgrimages centre in whose shelter are the sixty-eight pilgrimage centres of the Hindus.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੧
ਸਤਿਗੁਰੁ ਦੇਉ ਅਭੇਉ ਹੈ ਹੋਰੁ ਦੇਵ ਗੁਰੁ ਸੇਵ ਤਰਾਏ।
Satiguru Dayu Abhayu Hai Horu Dayv Guru Sayv Taraaay |
Being beyond dualities, the true a Guru is the supreme God and other gods get across the world ocean only by serving Him.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੨
ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਰਸਿ ਪਰਸਿਐ ਲਖ ਪਾਰਸ ਪਾਖਾਕੁ ਸੁਹਾਏ।
Satiguru Paarasi Prasiai Lakh Paaras Paa Khaaku Suhaaay |
The true Guru is that philosopher's stone the dust of whose feet adorns millions of philosopher's stones.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੩
ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਰਿਜਾਤੁ ਪਾਰਜਾਤ ਲਖ ਸਫਲਿ ਧਿਆਏ।
Satiguru Pooraa Paarijaatu Paarajaat Lakh Safal Dhiaaay |
The true Guru is that perfect wish-fulfilling tree who is meditated upon by the millions of wish-fulfilling trees.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੪
ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਸਤਿਗੁਰ ਪੁਰਖੁ ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਸਿਖ ਸੁਣਾਏ।
Sukh Saagar Satigur Purakhu Ratan Padaarathh Sikh Sunaaay |
The true Guru being ocean of delights distributes pearls in the form of different sermons.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੫
ਚਿੰਤਾਮਣਿ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਣ ਚਿੰਤਾਮਣੀ ਅਚਿੰਤ ਕਰਾਏ।
Chintaamani Satigur Charan Chintaamanee Achint Karaaay |
The feet of the true Guru are that desire fulfilling fabulous gem (chintamani) which makes myriads of gems free of anxieties.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੬
ਵਿਣੁ ਸਤਿਗੁਰ ਸਭਿ ਦੂਜੇ ਭਾਏ ॥੨॥
Vinu Satigur Sabhi Doojai Bhaaay ||2 ||
Except the true Guru (God) all other is duality (which makes one go the cycle of transmigration).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੭