Attainment of Lord amidst maya
ਅੰਜਨ ਵਿਚ ਨਿਰੰਜਨ ਪਾਨਾ

Bhai Gurdas Vaaran

Displaying Vaar 16, Pauri 15 of 21

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਸਾਧਸੰਗੁ ਭਗਤਿਵਛਲ ਹੋਇ ਵਸਿਗਤ ਆਇਆ।

Guramukhi Sukhadhlu Saadhsangu Bhagati Vachhal Hoi Vasigati Aaiaa |

The pleasure fruit of the gurmukhs is holy congregation and controlled by this holy congregation, the Lord comes here as lover of the devotees.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੧


ਕਾਰਣ ਕਰਤੇ ਵਸਿ ਹੈ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਵਿਚਿ ਕਰੇ ਕਰਾਇਆ।

Kaaranu Karatay Vasi Hai Saadhsangati Vichi Karay Karaaiaa |

All the causes are under control of the creator but in the holy congregation He does everything in accordance with the wishes of the devotees and the saints.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੨


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਵਿਚਿ ਭਾਣਾ ਭਾਇਆ।

Paarabrahamu Pooran Brahamu Saadhsangati Vichi Bhaanaa Bhaaiaa |

The transcendetal Brahm is the perfect Brahm and He likes the will of the holy congregation.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੩


ਰੋਮ ਰੋਮ ਵਿਚਿ ਰਖਿਓਨੁ ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕਰੋੜਿ ਸਮਾਇਆ।

Rom Rom Vichi Rakhiaonu Kari Brahamand Karorhi Samaaiaa |

In his every trichome are absorbed crores of universes.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੪


ਬੀਅਹੁ ਕਰਿ ਬਿਸਥਾਰ ਵੜੁ ਫਲ ਅੰਦਰਿ ਫਿਰਿ ਬੀਉ ਵਸਾਇਆ।

Beeahu Kari Bisathhaaru Varhu Fal Andari Firi Beeu Vasaaiaa |

From one seed comes out banyan tree and in its fruits again the seeds reside.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੫


ਅਪਿਉ ਪੀਅਣੁ ਅਜਰੁ ਜਰਣੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ਆਪੁ ਜਣਾਇਆ।

Apiu Peeanu Ajur Jaranu Aapu Gavaai N Aapu Janaaiaa |

Who quaffing the nectar have devotedly adopted the unbearable in their mind, the eschewing their ego have never made themselves noticed.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੬


ਅੰਜਨੁ ਵਿਚਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਪਾਇਆ ॥੧੫॥

Anjanu Vichi Niranjanu Paaiaa ||15 ||

Such true persons while being amidst maya have attained that immaculate Lord.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੬ ਪਉੜੀ ੧੫ ਪੰ. ੭