Manmukh, the mind oriented and frog are identical
ਡੱਡੂ ਤੋਂ ਉਪਦੇਸ਼-ਮਨਮੁਖ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 17, Pauri 2 of 21
ਨਿਰਮਲੁ ਨੀਰੁ ਸੁਹਾਵਣਾ ਸੁਭਰ ਸਰਵਰਿ ਕਵਲ ਫੁਲੰਦੇ।
Niramalu Neeru Suhaavanaa Subhar Saravari Kaval Dhuladay |
It is a pond full of pure and fine water wherein the lotuses blossom.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੧
ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਸਰੂਪ ਅਤਿ ਗੰਧ ਸੁਗੰਧ ਹੋਇ ਮਹਿਕੰਦੇ।
Roop Anoop Saroop Ati Gandh Sugandh Hoi Mahakanday |
Lotuses are of beautiful form and they make the environment fragrant.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੨
ਭਵਰਾਂ ਵਾਸਾ ਵੰਝ ਵਣਿ ਖੋਜਹਿ ਏਕੋ ਖੋਜਿ ਲਹੰਦੇ।
Bhavaraan Vaasaa Vanjh Vani Khojahi Ayko Khoji Lahanday |
Black bees live in bamboo forest but they somehow search and get the lotus.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੩
ਲੋਭ ਲੁਭਤਿ ਮਕਰੰਦ ਰਸਿ ਦੂਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਆਇ ਮਿਲੰਦੇ।
Lobh Lubhati Makarand Rasi Doori Disantari Aai Miladay |
With the sunrise, they come attracted from far and wide and meet the lotus.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੪
ਸੂਰਜੁ ਗਗਨਿ ਉਦੋਤ ਹੋਇ ਸਰਵਰ ਕਵਲ ਧਿਆਨੁ ਧਰੰਦੇ।
Sooraju Gagani Udot Hoi Saravar Kaval Dhiaanu Dharanday |
With the sunrise, the lotuses of the pond also turn their faces toward the sun.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੫
ਡੱਡੂ ਚਿਕੜਿ ਵਾਸੁ ਹੈ ਕਵਲ ਸਿਞਾਣਿ ਨ ਮਾਣਿ ਸਕੰਦੇ।
Dadoo Chikarhi Vaasu Hai Kavas Siaani N Maani Sakanday |
Frond lives in the nearby mire close to the lotus but not understanding the real delight it cannot enjoy like lotus.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੬
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਸੁਣਿ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨ ਰਹਤ ਰਹੰਦੇ।
Saadhsangati Gur Sabadu Suni Gur Upadays N Rahat Rahanday |
Those unfortunate persons who listening to the teachings of the Guru in the holy congregation do not adopt them.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੭
ਮਸਤਕਿ ਭਾਗ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੰਦੇ ॥੨॥
Masataki Bhaag Jinhaan Day Manday ||2 ||
They are most unfortunate in life like the frogs.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੭ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੮