Grandeur of the Primeval Lord
ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਮਹਿਮਾ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 21, Pauri 3 of 20
ਪੀਰ ਪੈਕੰਬਰ ਹੋਇ ਕਰਦੇ ਬੰਦਗੀ।
Peer Paikanbar Hoi Karaday Bandagee |
The pirs and paigambars (messengers of Lord) worship Him.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੧ ਪਉੜੀ ੩ ਪੰ. ੧
ਸੇਖ ਮਸਾਇਕ ਹੋਇ ਕਰਿ ਮੁਹਛੰਦਗੀ।
Saykh Masaaik Hoi Kari Muhachhandagee |
The shaikhs and many other worshippers remain in His shelter.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੧ ਪਉੜੀ ੩ ਪੰ. ੨
ਗਉਸ ਕੁਤਬ ਕਈ ਲੋਇ ਦਰ ਬਖਸੰਦਗੀ।
Gaus Kutab Kaee |oi Dar Bakhasandagee |
The gaues and qutabs (spiritualists of Islam) of many places beg for His grace at His door.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੧ ਪਉੜੀ ੩ ਪੰ. ੩
ਦਰ ਦਰਵੇਸ ਖਲੋਇ ਮਸਤ ਮਸੰਦਗੀ।
Dar Daravays Khaloi Masat Masandagee |
Dervishs in their trance stand at His gate to receive (alms from Him)
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੧ ਪਉੜੀ ੩ ਪੰ. ੪
ਵਲੀ ਉਲਹ ਸੁਣਿ ਸੋਇ ਕਰਨਿ ਪਸੰਦਗੀ।
Valeeulah Suni Soi Karani Pasandagee |
Listening to the praises of that Lord many walls also love Him.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੧ ਪਉੜੀ ੩ ਪੰ. ੫
ਦਰਗਹ ਵਿਰਲਾ ਕੋਇ ਬਖਤ ਬਲੰਦਗੀ ॥੩।
Daragah Viralaa Koi Bakhat Biladagee ||3 ||
A rare person of high fortune reaches His court.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੧ ਪਉੜੀ ੩ ਪੰ. ੬