Pilgrimage centres and sadhus
ਤੀਰਥ ਸਾਧੂ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 23, Pauri 2 of 21
ਤੀਰਥ ਨ੍ਹਾਤੈ ਪਾਪ ਜਾਨਿ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣ ਨਾਉ ਧਰਾਇਆ।
Teerathh Nhaati Paap Jaani Patit Udhaaran Naaun Dharaaiaa |
Since the sins are obliterated at the pilgrimage centres, people have ven them the Name of uplifters of the fallen ones.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੧
ਤੀਰਥ ਹੋਨ ਸਕਾਰਥੇ ਸਾਧ ਜਨਾਂ ਦਾ ਦਰਸਨ ਪਾਇਆ।
Teerathh Hon Sakaarathhay Saadh Janaan Daa Darasanu Paaiaa |
But pilgrimage centres ecome meaningful only by the sight of the sadhus there.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੨
ਸਾਧ ਹੋਏ ਮਨ ਸਾਧਿਕੈ ਚਰਣ ਕਵਲ ਗੁਰ ਚਿਤਿ ਵਸਾਇਆ।
Saadh Hoay Man Saathhi Kai Charan Kaval Gur Chiti Vasaaiaa |
Sadhus are they, ho having disciplined the mind have put it in the lotus feet of the Guru. ory of sadhu is unfathomable and
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੩
ਉਪਮਾ ਸਾਧ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਕੋਟ ਮਧੇ ਕੋ ਸਾਧੁ ਸੁਣਾਇਆ।
Upamaa Saadh Agaadhi Bodh Kot Madhy Ko Saadhu Sunaaiaa |
one out of crores may be d to be a (true) sadhu.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੪
ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧ ਅਸੰਖ ਜਗਿ ਧਰਮਸਾਲ ਥਾਇ ਥਾਇ ਸੁਹਾਇਆ।
Gurasikh Saadh Asankh Jagi Dharamasaal Daai Daai Suhaaiaa |
However sadhus in the form of the Sikhs of Guru anak) are innumerable because the dharamscias, holy centres, flourish erywh
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੫
ਪੈਰੀ ਪੈ ਪੈਰ ਧੋਵਣੇ ਚਰਣੋਦਕੁ ਲੈ ਪੈਰੁ ਪੁਜਾਇਆ।
Pairee Pai Pair Dhovanay Charanodaku Lai Pairu Pujaaiaa |
People bowing at the feet of the Sikhs of the Guru take wash ectar of their feet and worship the same.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੬
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ ॥੨॥
Guramukhi Sukh Fal Alakhu Lakh Aaiaa ||2 ||
Gurmukh has had the glimpse the imperceptible Lord and pleasure fruit there of.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੭