Guru Arjan Dev
ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 24, Pauri 19 of 25
ਪਿਉ ਦਾਦਾ ਪੜਦਾਦਿਅਹੁ ਕੁਲ ਦੀਪਕੁ ਅਜਰਾਵਰ ਨਤਾ।
Piu Daadaa Parhadaathhiahu Kul Deepaku Ajaraavar Nataa |
Guru Arjan Dev is the lamp of the line of his father, grand father and great grand father.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੧
ਤਖਤੁ ਬਖਤੁ ਲੈ ਮਲਿਆ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਵਾਪਾਰਿ ਸਪਤਾ।
Takhatu Bakhatu Lai Maliaa Sabad Surati Vaapaari Sapataa |
Having merged his consciousness into Word he in a dignified way has undertaken the task (of Guruship) and being blest st one, has assumed the authority of the throne (of the Lord).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੨
ਗੁਰਬਾਣੀ ਭੰਡਾਰੁ ਭਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਕਥਾ ਰਹੈ ਰੰਗ ਰਤਾ।
Gurabaanee Bhandaaru Bhari Keeratanu Kathha Rahai Rang Rataa |
He is the storehouse of gurbdni (divine hymns) and remains absorbed in the eulogization (of the Lord).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੩
ਧੁਨਿ ਅਨਹਦਿ ਨਿਝਰੁ ਝਰੈ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮਿ ਅਮਿਓ ਰਸ ਮਤਾ।
Dhuni Anahadi Nijharu Jharai Pooran Praymi Amiao Ras Mataa |
He allows the fountain of unstruck melody flow unabated and remains immersed in the nectar of perfect love.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੪
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੈ ਗੁਰੁ ਸਭਾ ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਵਣਜ ਸਹਤਾ।
Saadhsangati Hai Guru Sabhaa Ratan Padaarathh Vanaj Sahataa |
When the court of Guru assumes the form of holy congregation, the exchange of jewels and gems of wisdom takes place
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੫
ਸਚ ਨੀਸਾਣੁ ਦੀਬਾਣੁ ਸਚੁ ਸਚੁ ਤਾਣੁ ਸਚੁ ਮਾਣੁ ਮਹਤਾ।
Sachu Neesaanu Deebaanu Sachu Sachu Taanu Sachu Maanu Mahataa |
The true court of Guru Arjan Dev is the true mark (of grandeur) and he has attained the true honour and greatness
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੬
ਅਬਚਲੁ ਰਾਜੁ ਹੋਆ ਸਣਖਤਾ ॥੧੯॥
Abachalu Raaju Hoaa Sanakhataa ||19 ||
The kingdom of knowledgeable (Guru Arjan Dev) is immutable.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੭