Guru Arjan Dev
ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ

Bhai Gurdas Vaaran

Displaying Vaar 24, Pauri 19 of 25

ਪਿਉ ਦਾਦਾ ਪੜਦਾਦਿਅਹੁ ਕੁਲ ਦੀਪਕੁ ਅਜਰਾਵਰ ਨਤਾ।

Piu Daadaa Parhadaathhiahu Kul Deepaku Ajaraavar Nataa |

Guru Arjan Dev is the lamp of the line of his father, grand father and great grand father.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੧


ਤਖਤੁ ਬਖਤੁ ਲੈ ਮਲਿਆ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਵਾਪਾਰਿ ਸਪਤਾ।

Takhatu Bakhatu Lai Maliaa Sabad Surati Vaapaari Sapataa |

Having merged his consciousness into Word he in a dignified way has undertaken the task (of Guruship) and being blest st one, has assumed the authority of the throne (of the Lord).

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੨


ਗੁਰਬਾਣੀ ਭੰਡਾਰੁ ਭਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਕਥਾ ਰਹੈ ਰੰਗ ਰਤਾ।

Gurabaanee Bhandaaru Bhari Keeratanu Kathha Rahai Rang Rataa |

He is the storehouse of gurbdni (divine hymns) and remains absorbed in the eulogization (of the Lord).

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੩


ਧੁਨਿ ਅਨਹਦਿ ਨਿਝਰੁ ਝਰੈ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮਿ ਅਮਿਓ ਰਸ ਮਤਾ।

Dhuni Anahadi Nijharu Jharai Pooran Praymi Amiao Ras Mataa |

He allows the fountain of unstruck melody flow unabated and remains immersed in the nectar of perfect love.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੪


ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹੈ ਗੁਰੁ ਸਭਾ ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਵਣਜ ਸਹਤਾ।

Saadhsangati Hai Guru Sabhaa Ratan Padaarathh Vanaj Sahataa |

When the court of Guru assumes the form of holy congregation, the exchange of jewels and gems of wisdom takes place

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੫


ਸਚ ਨੀਸਾਣੁ ਦੀਬਾਣੁ ਸਚੁ ਸਚੁ ਤਾਣੁ ਸਚੁ ਮਾਣੁ ਮਹਤਾ।

Sachu Neesaanu Deebaanu Sachu Sachu Taanu Sachu Maanu Mahataa |

The true court of Guru Arjan Dev is the true mark (of grandeur) and he has attained the true honour and greatness

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੬


ਅਬਚਲੁ ਰਾਜੁ ਹੋਆ ਸਣਖਤਾ ॥੧੯॥

Abachalu Raaju Hoaa Sanakhataa ||19 ||

The kingdom of knowledgeable (Guru Arjan Dev) is immutable.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੪ ਪਉੜੀ ੧੯ ਪੰ. ੭