The true Guru
ਸਤਿਗੁਰ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 26, Pauri 20 of 35
ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਰਸਿ ਪਰਸਿਐ ਕੰਚਨੁ ਕਰੈ ਮਨੂਰ ਮਲੀਣਾ।
Satiguru Paarasi Prasiai Kanchanu Karai Manoor Maleenaa |
The true Guru is such a philosopher's stone by whose touch dross transforms into gold.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੧
ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਵਨੁ ਚੰਦਨੋ ਵਾਸੁ ਸੁਵਾਸੁ ਕਰੈ ਲਾਖੀਣਾ।
Satiguru Baavanu Chandano Vaasu Suvaasu Karai Laakheenaa |
The true Guru is that sandalwood which makes every thing fragrant and million times more precious .
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੨
ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰਾ ਪਾਰਿਜਾਤੁ ਸਿੰਮਲੁ ਸਫਲੁ ਕਰੈ ਸੰਗਿ ਲੀਣਾ।
Satiguru Pooraa Paarijaatu Sinmalu Safalu Karai Sangi |eenaa |
The true Guru is that wish fulfilling tree which makes the cotton silk tree full of fruit.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੩
ਮਾਨ ਸਰੋਵਰੁ ਸਤਿਗੁਰੂ ਕਾਗਹੁ ਹੰਸ ਜਲਹੁ ਦੁਧੁ ਪੀਣਾ।
Maan Sarovaru Satiguroo Kaagahu Hansu Jalahu Dudhu Peenaa |
The true Guru is that Manasarovar, the sacred lake in Hindu mythology, which transforms crows into swans, who drink milk cut of mixtrue of water and milk.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੪
ਗੁਰ ਤੀਰਥੁ ਦਰੀਆਉ ਹੈ ਪਸੂ ਪਰੇਤ ਕਰੈ ਪਰਬੀਣਾ।
Gur Teerathhu Dareeaau Hai Pasoo Prayt Karai Prabeenaa |
The Guru is that holy river which makes the animals and the ghosts knowledgeable and skilful.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੫
ਸਤਿਗੁਰੁ ਬੰਦੀ ਛੋੜੁ ਹੈ ਜੀਵਣ ਮੁਕਤਿ ਕਰੈ ਓਡੀਣਾ।
Satigur Bandeechhorhu Hai Jeevan Mukati Karai Aodeenaa |
The true Guru is giver of freedom from bondages and makes the detached ones librated in life.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੬
ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨ ਅਪਤੀਜੁ ਪਤੀਣਾ ॥੨੦॥
Guramukhi Man Apateeju Pateenaa 20
The wavering mind of the Guru-oriented individual becomes steadfast and full of confidence.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੨੦ ਪੰ. ੭