Unity among the four varnas
ਚਾਰ ਵਰਨ ਦੇ ਏਕੋ ਭਾਈ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 3, Pauri 16 of 20
ਚਾਰ ਵਰਨ ਸਤਿਸੰਗੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੇਲਿਆ।
Chaar Varan Satisangu Guramukhi Mayliaa |
The people of all the four varnas sit together in the company of gurmukhs.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੧
ਜਾਣ ਤੰਬੋਲਹੁ ਰੰਗੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਚੇਲਿਆ।
Jaan Tanbolahu Rangu Guramukhi Chayliaa |
All the disciples become gurmukh as betel leaf, lime and chatehu when mixed become of one red colour.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੨
ਪੰਜੇ ਸਬਦ ਅਭੰਗ ਅਨਹਦ ਕੇਲਿਆ।
Panjay Sabad Abhang Anahad Kayliaa |
All the five sounds (produced by different instruments) keep the gurmukhs full of joy.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੩
ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਤਰੰਗ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲਿਆ।
Satigur Sabadi Tarang Sadaa Suhayliaa |
In the waves of the Word of the true Guru, gurmukhs ever remain in delight.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੪
ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਪਰਸੰਗ ਗਿਆਨ ਸੰਗ ਮੇਲਿਆ।
Sabad Surati Prasang Giaan Sang Mayliaa |
Joining their consciousness to the Guru’s teachings, they become knowledgeable.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੫
ਰਾਗ ਨਾਦ ਸਰਬੰਗ ਅਹਿਨਿਸਿ ਭੇਲਿਆ।
Raag Naathh Sarabang Ahinisi Bhayliaa |
They keep themselves absorbed day and night in the great resonance of Gurbani, the holy hymns.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੬
ਸਬਦ ਅਨਾਹਦੁ ਰੰਗ ਸੁਝ ਇਕੇਲਿਆ।
Sabad Anaahadu Rang Sujh Ikayliaa |
Drowned into the infinite Word and its steadfast colour only the One (God) is realised.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੭
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥੁ ਨਿਪੰਗੁ ਬਾਰਹ ਖੇਲਿਆ ॥੧੬॥
Guramukhi Panthhu Nipangu Baarah Khayliaa ||16 ||
Out of the twelve ways (of yogis) the way of the gurmukhs is the correct way.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩ ਪਉੜੀ ੧੬ ਪੰ. ੮