The number of the faithful ones
ਲੂਣ ਖਾਣਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 35, Pauri 11 of 23
ਖਾਧੇ ਲੂਣ ਗੁਲਾਮ ਹੋਇ ਪੀਹਿ ਪਾਣੀ ਢੋਵੇ।
Khaadhy |oon Gulaam Hoi Peehi Paanee Ddhovai |
Having eaten the salt (of a person), man becoming servant fetches water and grinds the corn.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੫ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੧
ਲੂਣ ਖਾਇ ਕਰਿ ਚਾਕਰੀ ਰਣਿ ਟੁਕ ਟੁਕ ਹੋਵੈ।
Loon Khaai Kari Chaakaree Rani Tuk Tuk Hovai |
Such a faithful, in the battlefield gets killed piece to piece for the master.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੫ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੨
ਲੂਣ ਖਾਇ ਧੀ ਪੁਤੁ ਹੋਇ ਸਭ ਲਜਾ ਧੋਵੈ।
Loon Khaai Dhee Putu Hoi Sabh Lajaa Dhovai |
The faithful sons and daughters wash all the shames of the family.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੫ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੩
ਲੂਣੁ ਵਣੋਟਾ ਖਾਇ ਕੈ ਹਥ ਜੋੜਿ ਖੜੋਵੈ।
Loonu Vanotaa Khaai Kai Hathh Jorhi Kharhovai |
The salt eater servant always stands with folded hands.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੫ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੪
ਵਾਟ ਵਟਾਊ ਲੂਣੁ ਖਾਇ ਗੁਣੁ ਕੰਠਿ ਪਰੋਵੈ।
Vaat Vataaoo |oonu Khaai Gunu Kanthhi Parovai |
The passerby eulogizes the person whose salt be has eaten.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੫ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੫
ਲੂਣ ਹਰਾਮੀ ਗੁਨਹਗਾਰ ਮਰਿ ਜਨਮੁ ਵਿਗੋਵੈ ॥੧੧॥
Loon Haraamee Gunahagaar Mari Janamu Vigovai ||11 ||
But the ungrateful person commits sins and he loses his life in vain and dies.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੫ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੬