The Sikh of the Guru is devoid of ego
ਗੁਰਸਿਖ- ਖੁਦੀ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਹੈ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 38, Pauri 6 of 20
ਵਰਨਾਵਰਨ ਨ ਭਾਵਨੀ ਕਰਿ ਖੁਦੀ ਖਹੰਦੇ।
Varana Varan N Bhaavanee Kari Khudee Khahanday |
All the vamas (castes) do not love one another and quarrel among themselves in ego;
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੧
ਜੰਗਲ ਅੰਦਰਿ ਸੀਂਹ ਦੁਇ ਬਲਵੰਤ ਬੁਕੰਦੇ।
Jangal Andari Seenh Dui Balavanti Bukanday |
if there are two lions in a jungle they roar mightily at each other.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੨
ਹਾਥੀ ਹਥਿਆਈ ਕਰਨ ਮਤਵਾਲੇ ਹੁਇ ਅੜੀ ਅੜੰਦੇ।
Haathhee Hathhiaaee Karani Matavaalay Hui Arhee Arhanday |
They all are like those intoxicated elephants which stubbornly fight each other.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੩
ਰਾਜ ਭੂਪ ਰਾਜੇ ਵਡੇ ਮਲ ਦੇਸ ਲੜੰਦੇ।
Raaj Bhoop Raajay Vaday Mal Days Larhanday |
The mighty kings capture large territories and fight with each other.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੪
ਮੁਲਕ ਅੰਦਰ ਪਾਤਸਾਹ ਦੁਇ ਜਾਇ ਜੰਗ ਜੁੜੰਦੇ।
Mulak Andari Paatisaah Dui Jaai Jang Jurhanday |
Two emperors in a country will go at war with each another.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੫
ਹਉਮੈ ਕਰਿ ਹੰਕਾਰ ਲਖ ਮਲ ਮਲ ਘੁਲੰਦੇ।
Haumai Kari Hankaar Lakh Mal Mal Ghuladay |
Guided and controlled by ego lacs of wrestlers wrestle with one another.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੬
ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕਨੀ ਸਾਧੁ ਸੰਗਿ ਵਸੰਦੇ ॥੬॥
Guru Sikh Pohi N Sakanee Saadhu Sangi Vasanday ||6 ||
But ego cannot touch the Sikhs of the Guru residing in the holy congregation.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੮ ਪਉੜੀ ੬ ਪੰ. ੭