Sri Dasam Granth Sahib

Displaying Page 1366 of 2820

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਸਕਲ ਹੀ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਅਪਾਰ ॥੪੫੫॥

Naam Paasi Ke Sakala Hee Nikasata Chalata Apaara ॥455॥

Saying the word “Sindhuri” in the beginning and then uttering “Ripu Ari” at the end, the names of Paash continue to be evolved.455.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੫/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਆਦਿ ਅਨਕਪੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ

Aadi Ankapee Sabada Kahi Ripu Ari Aanti Bakhaan ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੫੬॥

Naam Paasi Ke Hota Hai Leejahu Sukabi Su Dhaara ॥456॥

Saying the word “Ankapi” primarily and then adding “Ripu Ari” at the end, the names of Paash are known correctly.456.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੬/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਪ੍ਰਿਥਮ ਨਾਗਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ

Prithama Naaganee Sabada Kahi Ripu Ari Aanti Bakhaan ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਮਤਿਵਾਨ ॥੪੫੭॥

Naam Paasi Ke Hota Hai Cheena Lehu Mativaan ॥457॥

Saying the word “Naagini” firstly and then adding “ripu Ari”, O wise men ! the names of Paash continue to be evolved.457.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੭/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਹਰਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ

Harinee Aadi Auchaareeaai Ripu Ari Aanti Bakhaan ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸਮਝ ਲੇਹੁ ਬੁਧਿਵਾਨ ॥੪੫੮॥

Naam Paasi Ke Hota Hai Samajha Lehu Budhivaan ॥458॥

Saying the word “Harni” in the beginning and then adding “ripu Ari”, O wise men ! comprehend the names of Paash.458.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੮/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਾਤੰਗਨਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ

Maataangani Pada Prithama Kahi Ripu Ari Aanti Auchaara ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁਧਾਰ ॥੪੫੯॥

Naam Paasi Ke Hota Hai Leejahu Sukabi Sudhaara ॥459॥

Saying the word “Maatangani” in the beginning and then adding “ripu Ari” at the end, O good poets ! know the Names of Paash correctly.459.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੫੯/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਆਦਿ ਉਚਰਿ ਪਦ ਬਾਜਿਨੀ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ

Aadi Auchari Pada Baajinee Ripu Ari Aanti Bakhaan ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨ ॥੪੬੦॥

Naam Paasi Ke Hota Hai Sughar Sati Kari Maan ॥460॥

Saying the word “Baajani” in the beginning and then adding “Ripu Ari” at the end, the names of Paash are formed, which O talented persons ! may be considered as true.460.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੦/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਮਾਲਾ ਪੁਰਾਣ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਨਾਮ ਚਤੁਰਥਮੋ ਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੪॥

Eiti Sree Naam Maalaa Puraan Sree Paasi Naam Chaturthamo Dhiaaei Samaapatama Sata Subhama Satu ॥4॥

End of the fourth chapter entitled “The Names of PAASH” in the Shastar Naam-Mala Puran.


ਅਥ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ

Atha Tupaka Ke Naam ॥

Now Begins the description of the names of the Tupak


ਦੋਹਰਾ

Doharaa ॥

DOHRA


ਬਾਹਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ

Baahini Aadi Auchaareeaai Ripu Pada Aanti Auchaari ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੬੧॥

Naam Tupaka Ke Hota Hai Leejahu Sukabi Su Dhaara ॥461॥

Uttering the word “Vaahini” and then adding “Ripu Ari” at the end, the names of Tupak are formed, which O poets ! You many comprehend.461.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੧/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਿੰਧਵਨੀ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਰਿਪਣੀ ਅੰਤ ਉਚਾਰਿ

Siaandhavanee Pada Prithama Kahi Ripanee Aanta Auchaari ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੨/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੬੨॥

Naam Tupaka Ke Hota Hai Leejahu Sukabi Su Dhaara ॥462॥

Uttering the word “Sindhvani” in the beginning and saying the word “Ripuni” at the end, the names of Tupak are formed.462.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੨/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤੁਰੰਗਨਿ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ

Turaangani Prithama Auchaari Kai Ripu Ari Aanti Auchaari ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੩/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੬੩॥

Naam Tupaka Ke Hota Hai Leejahu Sukabi Su Dhaara ॥463॥

Uttering the word “Turangni in the beginning and saying “Ripu Ari” at the end, the names of Tupak ate formed.463.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੩/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਹਯਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਹਾ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ

Hayanee Aadi Auchaari Kai Haa Ari Pada Aanti Bakhaan ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਬੁਧਿਵਾਨ ॥੪੬੪॥

Naam Tupaka Ke Hota Hai Cheena Lehu Budhivaan ॥464॥

Adding the word “Haa” with the word “Hayani”, O wise men ! the names of tupak are formed.464.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੪/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਰਬਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ

Arbani Aadi Bakhaaneeaai Ripu Ari Aanti Auchaari ॥

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੬੫॥

Naam Tupaka Ke Hota Hai Leejahu Sukabi Su Dhaara ॥465॥

Saying the word “Arbani” in the beginning and adding “Ripu Ari” at the end, the names of Tupak are formed.465.

ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਲਾ - ੪੬੫/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ