Sri Dasam Granth Sahib

Displaying Page 388 of 2820

ਕਟ ਭਟ ਲੁਟੇ ॥੧੫॥

Katta Bhatta Lutte ॥15॥

The heroes have abandoned everything and having been chopped several warriors have played with their lives.15.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਚਮਕਤ ਬਾਣੰ

Chamakata Baanaan ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਫੁਰਹ ਨਿਸਾਣੰ

Phurha Nisaanaan ॥

The arrows are glittering and the flags are flying

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਚਟ ਪਟ ਜੂਟੇ

Chatta Patta Jootte ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਰ ਉਰ ਫੂਟੇ ॥੧੬॥

Ar Aur Phootte ॥16॥

The warriors are fighting face to face very quickly and the blood is oozing out of their chests.16.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਰ ਬਰ ਗੱਜੇ

Nar Bar Ga`je ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਰ ਬਰ ਸੱਜੇ

Sar Bar Sa`je ॥

Bedecked with the arrows, the brave warriors are roaring

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਿਲਹ ਸੰਜੋਯੰ

Silaha Saanjoyaan ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁਰ ਪੁਰ ਪੋਯੰ ॥੧੭॥

Sur Pur Poyaan ॥17॥

They are ornamented with steel armours and are moving towards heaven.17.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਰਬਰ ਛੂਟੇ

Sarbar Chhootte ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਰ ਉਰ ਫੂਟੇ

Ar Aur Phootte ॥

When the superior arrows are discharged, the chests of the enemies are wounded.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਚਟ ਪਟ ਚਰਮੰ

Chatta Patta Charmaan ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਫਟ ਫੁਟ ਬਰਮੰ ॥੧੮॥

Phatta Phutta Barmaan ॥18॥

The shields being cut are producing knocking sound and the armours are being torn.18.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਰਾਜ ਛੰਦ

Naraaja Chhaand ॥

NARAAJ STANZA


ਦਿਨੇਸ ਬਾਣ ਪਾਣ ਲੈ ਰਿਪੇਸ ਤਾਕ ਧਾਈਯੰ

Dinesa Baan Paan Lai Ripesa Taaka Dhaaeeeyaan ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਨੰਤ ਜੁੱਧ ਕ੍ਰੁੱਧ ਸੁੱਧੁ ਭੂਮ ਮੈ ਮਚਾਈਯੰ

Anaanta Ju`dha Karu`dha Su`dhu Bhooma Mai Machaaeeeyaan ॥

Taking his arrow in his hand, Suraj ran towards the enemy Deeraghkaya and in great ire began a dreadful war.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਿਤੇਕ ਭਾਜ ਚਾਲੀਯੰ ਸੁਰੇਸ ਲੋਗ ਕੋ ਗਏ

Kiteka Bhaaja Chaaleeyaan Suresa Loga Ko Gaee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਿਸੰਤ ਜੀਤ ਜੀਤ ਕੈ ਅਨੰਤ ਸੂਰਮਾ ਲਏ ॥੧੯॥

Nisaanta Jeet Jeet Kai Anaanta Sooramaa Laee ॥19॥

Many people came running under the refuge of gods, and Suraj, who ends the night, conquered many warriors.19.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੧੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਮੱਟ ਸੇਲ ਸਾਮੁਹੇ ਸਰੱਕ ਸੂਰ ਝਾੜਹੀਂ

Sama`tta Sela Saamuhe Sar`ka Soora Jhaarhaheena ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੨੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਬੱਕ ਬਾਘ ਜਯੋਂ ਬਲੀ ਹਲੱਕ ਹਾਕ ਮਾਰਹੀਂ

Baba`ka Baagha Jayona Balee Hala`ka Haaka Maaraheena ॥

The warriors are striking the daggers, holding them tightly and coming face to face and the brave fighters are challenging one another, roaring like the lions.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੨੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਭੰਗ ਅੰਗ ਭੰਗ ਹ੍ਵੈ ਉਤੰਗ ਜੰਗ ਮੋ ਗਿਰੇ

Abhaanga Aanga Bhaanga Havai Autaanga Jaanga Mo Gire ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੨੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁਰੰਗ ਸੂਰਮਾ ਸਭੈ ਨਿਸੰਗ ਜਾਨ ਕੈ ਅਰੈ ॥੨੦॥

Suraanga Sooramaa Sabhai Nisaanga Jaan Kai Ari ॥20॥

The firm limbs, after swinging continuously, are falling down and the brave and beautiful fighters, fearlessly coming face to face with others are clashing.20.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੨੦/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਰਧ ਨਰਾਜ ਛੰਦ

Ardha Naraaja Chhaand ॥

ARDH NARAAJ STANZA


ਨਵੰ ਨਿਸਾਣ ਬਾਜੀਯੰ

Navaan Nisaan Baajeeyaan ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਸੂਰਜ - ੨੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ