Sri Dasam Granth Sahib

Displaying Page 431 of 2820

ਨਿਲੱਜ ਨਾਰੀ

Nila`ja Naaree ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕੁਕਰਮ ਕਾਰੀ

Kukarma Kaaree ॥

“O shameless woman ! you are the doer of evil acts,

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਧਰਮ ਰੂਪਾ

Adharma Roopaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਕੱਜ ਕੂਪਾ ॥੨੧੬॥

Aka`ja Koopaa ॥216॥

“Impiety-incarnate and store of vicious works.216.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਪਹਪਿਟਆਰੀ

Pahapittaaree ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕੁਕਰਮ ਕਾਰੀ

Kukarma Kaaree ॥

“O the basket of sins ! evil-doer,

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਰੈ ਮਰਣੀ

Mari Na Marnee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਕਾਜ ਕਰਣੀ ॥੨੧੭॥

Akaaja Karnee ॥217॥

“You do not die even we wish you to die, you are the performer of misdeeds.”217.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕੇਕਈ ਬਾਚ

Kekaeee Baacha ॥

The Speech of Kaikeyi:


ਨਰੇਸ ਮਾਨੋ

Naresa Maano ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹਯੋ ਪਛਾਨੋ

Kahayo Pachhaano ॥

“O king ! Accept my saying and remember your words

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਦਯੋ ਸੁ ਦੇਹੂ

Badayo Su Dehoo ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਰੰ ਦੁ ਮੋਹੂ ॥੨੧੮॥

Baraan Du Mohoo ॥218॥

“Whatever you have promised, grant me two boons according to that.218.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਚਿਤਾਰ ਲੀਜੈ

Chitaara Leejai ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹਯੋ ਸੁ ਦੀਜੈ

Kahayo Su Deejai ॥

“Remember rightly and give whatever you have said.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਧਰਮ ਹਾਰੋ

Na Dharma Haaro ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਰਮ ਟਾਰੋ ॥੨੧੯॥

Na Bharma Ttaaro ॥219॥

“Do not forsake your Dharma and do not shatter my trust.219.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੧੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬੁਲੈ ਬਸਿਸਟੈ

Bulai Basisattai ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਪੂਰਬ ਇਸਟੈ

Apooraba Eisattai ॥

“Call Vasishtha, your unique spiritual head,

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹੀ ਸੀਏਸੈ

Kahee Seeeesai ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਿਕਾਰ ਦੇਸੈ ॥੨੨੦॥

Nikaara Desai ॥220॥

“Order the husband of Sita for his exile.220.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੦/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਿਲਮ ਕੀਜੈ

Bilama Na Keejai ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁ ਮਾਨ ਲੀਜੈ

Su Maan Leejai ॥

“Do not cuase any delay in the task and accept my saying

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਰਿਖੇਸ ਰਾਮੰ

Rikhesa Raamaan ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੨੨੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ