Sri Dasam Granth Sahib

Displaying Page 541 of 2820

ਲਵ ਕੁਸ ਦੋਊ ਪੁਤ੍ਰਨਿ ਸਹਿਤ ਸ੍ਰੀ ਰਘੁਬੀਰ ਨਰੇਸ ॥੮੨੭॥

Lava Kus Doaoo Putarni Sahita Sree Raghubeera Naresa ॥827॥

Instructing Sita in many ways and taking Lava and Kusha with him Raghuvir Ram started for Ajodhya.827.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੭/(੨) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਚੌਪਈ

Choupaee ॥

CHAUPAI


ਬਹੁਤੁ ਭਾਂਤਿ ਕਰ ਸਿਸਨ ਸਮੋਧਾ

Bahutu Bhaanti Kar Sisan Samodhaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੀਯ ਰਘੁਬੀਰ ਚਲੇ ਪੁਰਿ ਅਉਧਾ

Seeya Raghubeera Chale Puri Aaudhaa ॥

The children were also instructed in many ways and Sita and ram moved towards Oudh.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਨਿਕ ਬੇਖ ਸੇ ਸਸਤ੍ਰ ਸੁਹਾਏ

Anika Bekh Se Sasatar Suhaaee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਾਨਤ ਤੀਨ ਰਾਮ ਬਨ ਆਏ ॥੮੨੮॥

Jaanta Teena Raam Ban Aaee ॥828॥

All the there were carrying weapons in different styles and it seemed that three Rams were walking.828.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕੇ ਰਾਮਵਤਾਰੇ ਤਿਹੂ ਭਿਰਾਤਨ ਸੈਨਾ ਸਹਿਤ ਜੀਬੋ

Eiti Sree Bachitar Naattake Raamvataare Tihoo Bhiraatan Sainaa Sahita Jeebo ॥

End of the chapter entitled The Reanimation of the Three Brothers alongwith their forces in Ramavtar in BACHITTAR NATAK.


ਸੀਤਾ ਦੁਹੂ ਪੁਤ੍ਰਨ ਸਹਿਤ ਪੁਰੀ ਅਵਧ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕਥਨੰ

Seetaa Duhoo Putarn Sahita Puree Avadha Parvesa Kathanaan ॥

The description of the Entry of Sita alongwith her two sons in Oudhpuri :


ਚੌਪਈ

Choupaee ॥

CHAUPAI


ਤਿਹੂੰ ਮਾਤ ਕੰਠਨ ਸੋ ਲਾਏ

Tihooaan Maata Kaantthan So Laaee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਦੋਊ ਪੁਤ੍ਰ ਪਾਇਨ ਲਪਟਾਏ

Doaoo Putar Paaein Lapattaaee ॥

All the three mothers hugged all of them to their bosoms and Lava and Kusha came forward to touch their feet

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਹੁਰ ਆਨਿ ਸੀਤਾ ਪਗ ਪਰੀ

Bahur Aani Seetaa Paga Paree ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਿਟ ਗਈ ਤਹੀਂ ਦੁਖਨ ਕੀ ਘਰੀ ॥੮੨੯॥

Mitta Gaeee Taheena Dukhn Kee Gharee ॥829॥

Sita also touched their feet and it appeared that the time of suffering had ended.829lkh,

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੨੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਾਜ ਮੇਧ ਪੂਰਨ ਕੀਅ ਜੱਗਾ

Baaja Medha Pooran Keea Ja`gaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਉਸਲੇਸ ਰਘੁਬੀਰ ਅਭੱਗਾ

Kauslesa Raghubeera Abha`gaa ॥

Raghuvir Ram completed the Ashavamedha Yajna (horse-sacrifice)

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਗ੍ਰਿਹ ਸਪੂਤ ਦੋ ਪੂਤ ਸੁਹਾਏ

Griha Sapoota Do Poota Suhaaee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਦੇਸ ਬਿਦੇਸ ਜੀਤ ਗ੍ਰਹ ਆਏ ॥੮੩੦॥

Desa Bidesa Jeet Garha Aaee ॥830॥

And in his house, his two sons seemed very impressive who had come back home after conquering many countries.830.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੦/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜੇਤਿਕ ਕਹੇ ਸੁ ਜੱਗ ਬਿਧਾਨਾ

Jetika Kahe Su Ja`ga Bidhaanaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਿਧ ਪੂਰਬ ਕੀਨੇ ਤੇ ਨਾਨਾ

Bidha Pooraba Keene Te Naanaa ॥

All the rituals of Yajna were performed according to Vedic rites, s

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਏਕ ਘਾਟ ਸਤ ਕੀਨੇ ਜੱਗਾ

Eeka Ghaatta Sata Keene Ja`gaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਚਟ ਪਟ ਚਕ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰ ਉਠਿ ਭੱਗਾ ॥੮੩੧॥

Chatta Patta Chakar Eiaandar Autthi Bha`gaa ॥831॥

Even Yajnas were performed at one place, seeing which Indra wondered and fled away.831.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੧/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਰਾਜਸੁਇ ਕੀਨੇ ਦਸ ਬਾਰਾ

Raajasuei Keene Dasa Baaraa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੨/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਾਜ ਮੇਧਿ ਇੱਕੀਸ ਪ੍ਰਕਾਰਾ

Baaja Medhi Ei`keesa Parkaaraa ॥

Ten Rajsu Yajnas and twenty-one kinds of Ashvamedha Yajna were performed.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੨/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਗਵਾਲੰਭ ਅਜਮੇਧ ਅਨੇਕਾ

Gavaalaanbha Ajamedha Anekaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੮੩੨/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ