ਕਾਲਿ ਸਜਨ ਕੇ ਬਾਗ ਕਹਿਯੋ ਚਲਿ ਜਾਇਹੋਂ ॥
ਅੜਿਲ ॥
Arhila ॥
Arril
ਏਕ ਦਿਵਸ ਤਿਨ ਲੀਨੀ ਸਖੀ ਬੁਲਾਇ ਕੈ ॥
Eeka Divasa Tin Leenee Sakhee Bulaaei Kai ॥
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੭ - ੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਪਰਿ ਗਈ ਤਿਨ ਮੈ ਹੋਡ ਸੁ ਐਸੇ ਆਇ ਕੈ ॥
Pari Gaeee Tin Mai Hoda Su Aaise Aaei Kai ॥
One day she called over another lady and settled a bet with her,
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੭ - ੪/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਕਾਲਿ ਸਜਨ ਕੇ ਬਾਗ ਕਹਿਯੋ ਚਲਿ ਜਾਇਹੋਂ ॥
Kaali Sajan Ke Baaga Kahiyo Chali Jaaeihona ॥
‘Tomorrow, I will go to the garden with this friend, and while this
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੭ - ੪/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹੋ ਇਹ ਮੂਰਖ ਕੇ ਦੇਖਤ ਭੋਗ ਕਮਾਇ ਹੋ ॥੪॥
Ho Eih Moorakh Ke Dekhta Bhoga Kamaaei Ho ॥4॥
Fool is watching, I will make love with someone else.’(4)
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੭ - ੪/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
Goto Page