ਯਾ ਕੇ ਬਿਰਹਿ ਲਾਗਿ ਕੈ ਬਰਿਹੌ ॥੭॥

This shabad is on page 1596 of Sri Dasam Granth Sahib.

ਚੌਪਈ

Choupaee ॥

Chaupaee


ਅਬ ਆਛੋ ਤਿਹ ਕਫਨ ਬਨੈਯੈ

Aba Aachho Tih Kaphan Baniyai ॥

‘Now a beautiful coffin should be arranged for her.

ਚਰਿਤ੍ਰ ੩੭ - ੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਲੀ ਭਾਂਤਿ ਭੂਅ ਖੋਦ ਗਡੈਯੈ

Bhalee Bhaanti Bhooa Khoda Gadaiyai ॥

‘And digging deep, a grave should be prepared to bury her.

ਚਰਿਤ੍ਰ ੩੭ - ੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਹੌਹੂੰ ਬ੍ਯਾਹ ਅਵਰ ਨਹਿ ਕਰਿਹੌ

Houhooaan Baiaaha Avar Nahi Karihou ॥

‘I will never get married again,

ਚਰਿਤ੍ਰ ੩੭ - ੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਯਾ ਕੇ ਬਿਰਹਿ ਲਾਗਿ ਕੈ ਬਰਿਹੌ ॥੭॥

Yaa Ke Brihi Laagi Kai Barihou ॥7॥

‘And would pass life in her remembrance.’ (7)

ਚਰਿਤ੍ਰ ੩੭ - ੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ