ਐਸੀ ਬਸਿ ਤਰੁਨੀ ਹ੍ਵੈ ਗਈ ॥
ਚੌਪਈ ॥
Choupaee ॥
Chaupaee
ਇਹ ਛਲ ਸੋ ਅਬਲਾ ਕਰਿ ਆਈ ॥
Eih Chhala So Abalaa Kari Aaeee ॥
Thus, it is how the lady performed duplicity, and it looked like as if a
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੦੩ - ੩੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਜਾਨਕ ਰੰਕ ਨਵੋ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥
Jaanka Raanka Navo Nidhi Paaeee ॥
destitute had gained nine treasurers (of Kuber).
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੦੩ - ੩੪/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਐਸੀ ਬਸਿ ਤਰੁਨੀ ਹ੍ਵੈ ਗਈ ॥
Aaisee Basi Tarunee Havai Gaeee ॥
She was immersed so intensively (in his thought) that she felt as if
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੦੩ - ੩੪/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਮਾਨਹੁ ਸਾਹ ਜਲਾਲੈ ਭਈ ॥੩੪॥
Maanhu Saaha Jalaalai Bhaeee ॥34॥
she herself had become Jallaal Shah.(34)
ਚਰਿਤ੍ਰ ੧੦੩ - ੩੪/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
Goto Page