ਮਹਾ ਬੀਰ ਬਾਨੈਤ ਬੰਕੇ ਬਕਾਰੇ ॥

This shabad is on page 140 of Sri Dasam Granth Sahib.

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ

Bhujang Prayaat Chhaand ॥

BHUJANG PRAYAAT STANZA


ਬਜੀ ਭੈਰ ਭੁੰਕਾਰ ਧੁੰਕੈ ਨਗਾਰੇ

Bajee Bhari Bhuaankaara Dhuaankai Nagaare ॥

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਹਾ ਬੀਰ ਬਾਨੈਤ ਬੰਕੇ ਬਕਾਰੇ

Mahaa Beera Baanita Baanke Bakaare ॥

The bugles blew, the trumpets resounded, the great heroes entered the fray, shouting loudly.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੫/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਏ ਬਾਹੁ ਆਘਾਤ ਨਚੇ ਮਰਾਲੰ

Bhaee Baahu Aaghaata Nache Maraalaan ॥

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੫/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਿੰਧੁ ਕਾਲੀ ਗਰਜੀ ਕਰਾਲੰ ॥੫॥

Kripaa Siaandhu Kaalee Garjee Karaalaan ॥5॥

From both sides, the arms clattered with force and the horses danced, it seemed that the dreadful goddess Kali thundered in the battlefield.5.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਦੀਯੰ ਲਖ੍ਯੋ ਕਾਲਰਾਤ੍ਰ ਸਮਾਨੰ

Nadeeyaan Lakhio Kaalraatar Samaanaan ॥

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਰੇ ਸੂਰਮਾ ਸੀਤਿ ਪਿੰਗੰ ਪ੍ਰਮਾਨੰ

Kare Sooramaa Seeti Piaangaan Parmaanaan ॥

The river appeared like the night of death the severe chill cramped the soldiers.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਇਤੇ ਬੀਰ ਗਜੇ ਭਏ ਨਾਦ ਭਾਰੇ

Eite Beera Gaje Bhaee Naada Bhaare ॥

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਜੇ ਖਾਨ ਖੂਨੀ ਬਿਨਾ ਸਸਤ੍ਰ ਝਾਰੇ ॥੬॥

Bhaje Khaan Khoonee Binaa Sasatar Jhaare ॥6॥

The heroes form this (my) side thundred and the bloody Khans fled away without using their weapons.6.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧੦ - ੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ