ਅਨੰਤਤੁਕਾ ॥
ਅਨੰਤਤੁਕਾ ॥
Anaantatukaa ॥
(OF INNUMERABLE VERSES)
ਰੋਸ ਭਰਯੋ ਤਜ ਹੋਸ ਨਿਸਾਚਰ ਸ੍ਰੀ ਰਘੁਰਾਜ ਕੋ ਘਾਇ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
Rosa Bharyo Taja Hosa Nisaachar Sree Raghuraaja Ko Ghaaei Parhaare ॥
Ravana, abandoning his senses, became very furious and attacked Ramchander,
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੬੦੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਜੋਸ ਬਡੋ ਕਰ ਕਉਸਲਿਸੰ ਅਧ ਬੀਚ ਹੀ ਤੇ ਸਰ ਕਾਟ ਉਤਾਰੇ ॥
Josa Bado Kar Kauslisaan Adha Beecha Hee Te Sar Kaatta Autaare ॥
The king of Raghu clan on this side Ram intercepted midway his arrows
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੬੦੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਫੇਰ ਬਡੋ ਕਰ ਰੋਸ ਦਿਵਾਰਦਨ ਧਾਇ ਪਰੈਂ ਕਪਿ ਪੁੰਜ ਸੰਘਾਰੈ ॥
Phera Bado Kar Rosa Divaaradan Dhaaei Parina Kapi Puaanja Saanghaarai ॥
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੬੦੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਪੱਟਸ ਲੋਹ ਹਥੀ ਪਰ ਸੰਗੜੀਏ ਜੰਬੁਵੇ ਜਮਦਾੜ ਚਲਾਵੈ ॥੬੦੮॥
Pa`ttasa Loha Hathee Par Saangarheeee Jaanbuve Jamadaarha Chalaavai ॥608॥
Then he began to destroy collectively the army of monkeys and struck various types of terrible arms.608.
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੬੦੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ