ਕਥਾ ਬ੍ਰਿਧ ਕਸ ਕਰੌ ਬਿਚਾਰਾ ॥

This shabad is on page 992 of Sri Dasam Granth Sahib.

ਚੌਬੀਸ ਅਵਤਾਰ

Choubeesa Avataara ॥


ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹਿ

Ikoankaar Sree Vaahiguroo Jee Kee Phatahi ॥

The Lord is one and He can be attained through the Grace of the True Guru.


ਅਥ ਨਰ ਅਵਤਾਰ ਕਥਨੰ

Atha Nar Avataara Kathanaan ॥

Now beings the description of Nara incarnation


ਚੌਪਈ

Choupaee ॥

CHAUPAI


ਅਬ ਬਾਈਸ੍ਵੋ ਗਨਿ ਅਵਤਾਰਾ

Aba Baaeeesavo Gani Avataaraa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜੈਸ ਰੂਪ ਕਹੁ ਧਰੋ ਮੁਰਾਰਾ

Jaisa Roop Kahu Dharo Muraaraa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਨਰ ਅਵਤਾਰ ਭਯੋ ਅਰਜੁਨਾ

Nar Avataara Bhayo Arjunaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਿਹ ਜੀਤੇ ਜਗ ਕੇ ਭਟ ਗਨਾ ॥੧॥

Jih Jeete Jaga Ke Bhatta Ganaa ॥1॥

Now I enumerate the twenty-second incarnation as to how he assumed this form. Arjuna became the Nara incarnation, who conquered the warriors of all the world.1.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੧/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਪ੍ਰਿਥਮ ਨਿਵਾਤ ਕਵਚ ਸਭ ਮਾਰੇ

Prithama Nivaata Kavacha Sabha Maare ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੨/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਇੰਦ੍ਰ ਤਾਤ ਕੇ ਸੋਕ ਨਿਵਾਰੇ

Eiaandar Taata Ke Soka Nivaare ॥

In the first place, he by killeing all the warriors, weaing unfailing coat of mail, removed the anxiety of his father Indra

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੨/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਹੁਰੇ ਜੁਧ ਰੁਦ੍ਰ ਤਨ ਕੀਆ

Bahure Judha Rudar Tan Keeaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੨/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਰੀਝੈ ਭੂਤਿ ਰਾਟ ਬਰੁ ਦੀਆ ॥੨॥

Reejhai Bhooti Raatta Baru Deeaa ॥2॥

Then he fought a battle with Rudra (Shiva), the king of ghosts, who bestowed a boon on him.2.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੨/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਹੁਰਿ ਦੁਰਜੋਧਨ ਕਹ ਮੁਕਤਾਯੋ

Bahuri Durjodhan Kaha Mukataayo ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੩/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਗੰਧ੍ਰਬ ਰਾਜ ਬਿਮੁਖ ਫਿਰਿ ਆਯੋ

Gaandharba Raaja Bimukh Phiri Aayo ॥

Then he redeemed Duryodhana and burnt the king of Gandharavas in the fire of the Khandav forest

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੩/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਖਾਂਡਵ ਬਨ ਪਾਵਕਹਿ ਚਰਾਵਾ

Khaandava Ban Paavakahi Charaavaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੩/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬੂੰਦ ਏਕ ਪੈਠੈ ਨਹਿ ਪਾਵਾ ॥੩॥

Booaanda Eeka Paitthai Nahi Paavaa ॥3॥

All these could not comprehend his secret.3.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੩/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਉ ਕਹਿ ਕਥਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੁਨਾਊ

Jau Kahi Kathaa Parsaanga Sunaaoo ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਗ੍ਰੰਥ ਬਢਨ ਤੇ ਹ੍ਰਿਦੈ ਡਰਾਊ

Graanth Badhan Te Hridai Daraaoo ॥

My mind fears the enlargement of this Granth (Book) by relating all these stories,

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੪/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਾ ਤੇ ਥੋਰੀ ਕਥਾ ਕਹਾਈ

Taa Te Thoree Kathaa Kahaaeee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੪/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭੂਲ ਦੇਖਿ ਕਬਿ ਲੇਹੁ ਬਨਾਈ ॥੪॥

Bhoola Dekhi Kabi Lehu Banaaeee ॥4॥

Therefore I have said it in brief and the poets will themselves improves my mistakes.4.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੪/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਊਰਵ ਜੀਤਿ ਗਾਵ ਸਬ ਆਨੀ

Kaoorava Jeeti Gaava Saba Aanee ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਾਂਤਿ ਭਾਂਤਿ ਤਿਨ ਮਹਿ ਅਭਿਮਾਨੀ

Bhaanti Bhaanti Tin Mahi Abhimaanee ॥

He conquered all the places, where several proud Kauravas lived

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੫/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕ੍ਰਿਸਨ ਚੰਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਰਿਝਾਯੋ

Krisan Chaanda Kahu Bahuri Rijhaayo ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੫/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਾ ਤੈ ਜੈਤਪਤ੍ਰ ਕਹੁ ਪਾਯੋ ॥੫॥

Jaa Tai Jaitapatar Kahu Paayo ॥5॥

He pleased Krishna and obtained the certificate of victory from him.5.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਗਾਂਗੇਵਹਿ ਭਾਨੁਜ ਕਹੁ ਮਾਰ੍ਯੋ

Gaangevahi Bhaanuja Kahu Maaraio ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਘੋਰ ਭਯਾਨ ਅਯੋਧਨ ਪਾਰ੍ਯੋ

Ghora Bhayaan Ayodhan Paaraio ॥

He killed Bhishma, the son of Ganga and Karan, the son of Surya after fighting a dreadful war with them

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਦੁਰਜੋਧਨ ਜੀਤਾ ਅਤਿ ਬਲਾ

Durjodhan Jeetaa Ati Balaa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਪਾਵਤ ਭਯੋ ਰਾਜ ਅਬਿਚਲਾ ॥੬॥

Paavata Bhayo Raaja Abichalaa ॥6॥

He conquered the mighty warrior Duryodhana and obtained the eternal kingdom.6.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹ ਲਗਿ ਕਰਤ ਕਥਾ ਕਹੁ ਜਾਊ

Kaha Lagi Karta Kathaa Kahu Jaaoo ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਗ੍ਰੰਥ ਬਢਨ ਤੇ ਅਧਿਕ ਡਰਾਊ

Graanth Badhan Te Adhika Daraaoo ॥

Upto which doing I should narrate this story, because I greatly fear the enlargement of this volume

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਥਾ ਬ੍ਰਿਧ ਕਸ ਕਰੌ ਬਿਚਾਰਾ

Kathaa Bridha Kasa Karou Bichaaraa ॥

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਾਈਸਵੋ ਅਰਜੁਨ ਅਵਤਾਰਾ ॥੭॥

Baaeeesavo Arjuna Avataaraa ॥7॥

What should I think of the long story? I say only this that Arjuna was the twenty-second incarnation.7.

੨੪ ਅਵਤਾਰ ਨਰ - ੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਗ੍ਰੰਥੇ ਨਰ ਅਵਤਾਰ ਬਾਈਸਵੋ ਸੰਪੂਰਣੰ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੨੨॥

Eiti Sree Bachitar Naatak Graanthe Nar Avataara Baaeeesavo Saanpooranaan Satu Subhama Satu ॥22॥

Here ends the description of Nara Incarnation in Bachittar Natak.22.