ਪਾਨ ਲਾਗ ਡੰਡੌਤਿ ਕੈ ਇਹ ਭਾਂਤਿ ਕੀਨ ਉਚਾਰ ॥
ਦਤ ਬਾਚ ॥
Data Baacha ॥
Speech of Dutt :
ਰੂਆਲ ਛੰਦ ॥
Rooaala Chhaand ॥
ROOAAL STANZA
ਐਸ ਬਾਕ ਭਏ ਜਬੈ ਤਬ ਦਤ ਸਤ ਸਰੂਪ ॥
Aaisa Baaka Bhaee Jabai Taba Data Sata Saroop ॥
ਰੁਦ੍ਰ ਅਵਤਾਰ - ੧੧੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸਿੰਧੁ ਸੀਲ ਸੁਬ੍ਰਿਤ ਕੋ ਨਦ ਗ੍ਯਾਨ ਕੋ ਜਨੁ ਕੂਪ ॥
Siaandhu Seela Subrita Ko Nada Gaiaan Ko Janu Koop ॥
When this voice of heaven was heard, then Dutt, store of good qualities and knowledge and ocean of gentleness prostrating on the feet of the Lord, said,
ਰੁਦ੍ਰ ਅਵਤਾਰ - ੧੧੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਪਾਨ ਲਾਗ ਡੰਡੌਤਿ ਕੈ ਇਹ ਭਾਂਤਿ ਕੀਨ ਉਚਾਰ ॥
Paan Laaga Daandouti Kai Eih Bhaanti Keena Auchaara ॥
ਰੁਦ੍ਰ ਅਵਤਾਰ - ੧੧੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਕਉਨ ਸੋ ਗੁਰ ਕੀਜੀਐ ਕਹਿ ਮੋਹਿ ਤਤ ਬਿਚਾਰ ॥੧੧੧॥
Kauna So Gur Keejeeaai Kahi Mohi Tata Bichaara ॥111॥
“O Lord ! kindly give me the crux of the matter as to whom I should adopt my Guru?”111.
ਰੁਦ੍ਰ ਅਵਤਾਰ - ੧੧੧/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ