. Sri Guru Granth Sahib Ji -: Ang : 1353 -: ਸ਼੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ :- SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Sri Guru Granth Sahib

 
Displaying Ang 1353 of 1430

ਅਸਥਿਰੁ ਜੋ ਮਾਨਿਓ ਦੇਹ ਸੋ ਤਉ ਤੇਰਉ ਹੋਇ ਹੈ ਖੇਹ ॥

Asathhir Jo Maaniou Dhaeh So Tho Thaero Hoe Hai Khaeh ||

You believed that this body was permanent, but it shall turn to dust.

ਜੈਜਾਵੰਤੀ (ਮਃ ੯) (੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧
Raag Jaijavanti Guru Teg Bahadur


ਕਿਉ ਨ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਲੇਹਿ ਮੂਰਖ ਨਿਲਾਜ ਰੇ ॥੧॥

Kio N Har Ko Naam Laehi Moorakh Nilaaj Rae ||1||

Why don't you chant the Name of the Lord, you shameless fool? ||1||

ਜੈਜਾਵੰਤੀ (ਮਃ ੯) (੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧
Raag Jaijavanti Guru Teg Bahadur


ਰਾਮ ਭਗਤਿ ਹੀਏ ਆਨਿ ਛਾਡਿ ਦੇ ਤੈ ਮਨ ਕੋ ਮਾਨੁ ॥

Raam Bhagath Heeeae Aan Shhaadd Dhae Thai Man Ko Maan ||

Let devotional worship of the Lord enter into your heart, and abandon the intellectualism of your mind.

ਜੈਜਾਵੰਤੀ (ਮਃ ੯) (੪) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੨
Raag Jaijavanti Guru Teg Bahadur


ਨਾਨਕ ਜਨ ਇਹ ਬਖਾਨਿ ਜਗ ਮਹਿ ਬਿਰਾਜੁ ਰੇ ॥੨॥੪॥

Naanak Jan Eih Bakhaan Jag Mehi Biraaj Rae ||2||4||

O Servant Nanak, this is the way to live in the world. ||2||4||

ਜੈਜਾਵੰਤੀ (ਮਃ ੯) (੪) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੨
Raag Jaijavanti Guru Teg Bahadur


ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sath Naam Karathaa Purakh Nirabho Niravair Akaal Moorath Ajoonee Saibhan Gur Prasaadh ||

One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੫੩


ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥

Salok Sehasakirathee Mehalaa 1 ||

Shalok Sehskritee, First Mehl:

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੫੩


ਪੜ੍ਹ੍ਹਿ ਪੁਸ੍ਤਕ ਸੰਧਿਆ ਬਾਦੰ ॥

Parrih Pusok Sandhhiaa Baadhan ||

You study the scriptures, say your prayers and argue;

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੭
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਸਿਲ ਪੂਜਸਿ ਬਗੁਲ ਸਮਾਧੰ ॥

Sil Poojas Bagul Samaadhhan ||

You worship stones and sit like a crane, pretending to meditate.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੭
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਮੁਖਿ ਝੂਠੁ ਬਿਭੂਖਨ ਸਾਰੰ ॥

Mukh Jhooth Bibhookhan Saaran ||

You speak lies and well-ornamented falsehood,

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੭
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਤ੍ਰੈਪਾਲ ਤਿਹਾਲ ਬਿਚਾਰੰ ॥

Thraipaal Thihaal Bichaaran ||

And recite your daily prayers three times a day.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੭
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਗਲਿ ਮਾਲਾ ਤਿਲਕ ਲਿਲਾਟੰ ॥

Gal Maalaa Thilak Lilaattan ||

The mala is around your neck, and the sacred tilak mark is on your forehead.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੮
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਦੁਇ ਧੋਤੀ ਬਸਤ੍ਰ ਕਪਾਟੰ ॥

Dhue Dhhothee Basathr Kapaattan ||

You wear two loin cloths, and keep your head covered.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੮
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਜੋ ਜਾਨਸਿ ਬ੍ਰਹਮੰ ਕਰਮੰ ॥

Jo Jaanas Brehaman Karaman ||

If you know God and the nature of karma,

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੮
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਸਭ ਫੋਕਟ ਨਿਸਚੈ ਕਰਮੰ ॥

Sabh Fokatt Nisachai Karaman ||

You know that all these rituals and beliefs are useless.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੮
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਨਿਸਚੌ ‍ਪ਼ਧ੍ਯ੍ਯਾਵੈ ॥

Kahu Naanak Nisacha Dhhiyaavai ||

Says Nanak, meditate on the Lord with faith.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੯ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੯
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਟ ਨ ਪਾਵੈ ॥੧॥

Bin Sathigur Baatt N Paavai ||1||

Without the True Guru, no one finds the Way. ||1||

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੧:੧੦ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੯
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਨਿਹਫਲੰ ਤਸ੍ਯ੍ਯ ਜਨਮਸ੍ਯ੍ਯ ਜਾਵਦ ਬ੍ਰਹਮ ਨ ਬਿੰਦਤੇ ॥

Nihafalan Thasy Janamasy Jaavadh Breham N Bindhathae ||

The mortal's life is fruitless, as long as he does not know God.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੯
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਸਾਗਰੰ ਸੰਸਾਰਸ੍ਯ੍ਯ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਤਰਹਿ ਕੇ ॥

Saagaran Sansaarasy Gur Parasaadhee Tharehi Kae ||

Only a few, by Guru's Grace, cross over the world-ocean.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੦
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥੁ ਹੈ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬੀਚਾਰਿ ॥

Karan Kaaran Samarathh Hai Kahu Naanak Beechaar ||

The Creator, the Cause of causes, is All-powerful. Thus speaks Nanak, after deep deliberation.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੦
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਕਾਰਣੁ ਕਰਤੇ ਵਸਿ ਹੈ ਜਿਨਿ ਕਲ ਰਖੀ ਧਾਰਿ ॥੨॥

Kaaran Karathae Vas Hai Jin Kal Rakhee Dhhaar ||2||

The Creation is under the control of the Creator. By His Power, He sustains and supports it. ||2||

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੧
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਜੋਗ ਸਬਦੰ ਗਿਆਨ ਸਬਦੰ ਬੇਦ ਸਬਦੰ ਤ ਬ੍ਰਾਹਮਣਹ ॥

Jog Sabadhan Giaan Sabadhan Baedh Sabadhan Th Braahamaneh ||

The Shabad is Yoga, the Shabad is spiritual wisdom; the Shabad is the Vedas for the Brahmin.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੧
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਖ੍ਯ੍ਯਤ੍ਰੀ ਸਬਦੰ ਸੂਰ ਸਬਦੰ ਸੂਦ੍ਰ ਸਬਦੰ ਪਰਾ ਕ੍ਰਿਤਹ ॥

Khyathree Sabadhan Soor Sabadhan Soodhr Sabadhan Paraa Kiratheh ||

The Shabad is heroic bravery for the Khshaatriya; the Shabad is service to others for the Soodra.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੨
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਸਰਬ ਸਬਦੰ ਤ ਏਕ ਸਬਦੰ ਜੇ ਕੋ ਜਾਨਸਿ ਭੇਉ ॥

Sarab Sabadhan Th Eaek Sabadhan Jae Ko Jaanas Bhaeo ||

The Shabad for all is the Shabad, the Word of the One God, for one who knows this secret.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੨
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੋ ਦਾਸੁ ਹੈ ਸੋਈ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਉ ॥੩॥

Naanak Thaa Ko Dhaas Hai Soee Niranjan Dhaeo ||3||

Nanak is the slave of the Divine, Immaculate Lord. ||3||

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੩
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਏਕ ਕ੍ਰਿਸ੍ਨੰ ਤ ਸਰਬ ਦੇਵਾ ਦੇਵ ਦੇਵਾ ਤ ਆਤਮਹ ॥

Eaek Kirasaan Th Sarab Dhaevaa Dhaev Dhaevaa Th Aathameh ||

The One Lord is the Divinity of all divinities. He is the Divinity of the soul.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੩
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਆਤਮੰ ਸ੍ਰੀ ਬਾਸ੍ਵਦੇਵਸ੍ਯ੍ਯ ਜੇ ਕੋਈ ਜਾਨਸਿ ਭੇਵ ॥

Aathaman Sree Baasvadhaevasy Jae Koee Jaanas Bhaev ||

Nanak is the slave of that one who knows the Secrets of the soul and the Supreme Lord God.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੪
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੋ ਦਾਸੁ ਹੈ ਸੋਈ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਵ ॥੪॥

Naanak Thaa Ko Dhaas Hai Soee Niranjan Dhaev ||4||

He is the Divine Immaculate Lord Himself. ||4||

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੧) ੪:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੪
Salok Sehshritee Guru Nanak Dev


ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ ਮਹਲਾ ੫

Salok Sehasakirathee Mehalaa 5

Shalok Sehskritee , Fifth Mehl:

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੫੩


ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sath Naam Karathaa Purakh Nirabho Niravair Akaal Moorath Ajoonee Saibhan Gur Prasaadh ||

One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੫੩


ਕਤੰਚ ਮਾਤਾ ਕਤੰਚ ਪਿਤਾ ਕਤੰਚ ਬਨਿਤਾ ਬਿਨੋਦ ਸੁਤਹ ॥

Kathanch Maathaa Kathanch Pithaa Kathanch Banithaa Binodh Sutheh ||

Who is the mother, and who is the father? Who is the son, and what is the pleasure of marriage?

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੭
Salok Sehshritee Guru Arjan Dev


ਕਤੰਚ ਭ੍ਰਾਤ ਮੀਤ ਹਿਤ ਬੰਧਵ ਕਤੰਚ ਮੋਹ ਕੁਟੰਬ੍ਯ੍ਯਤੇ ॥

Kathanch Bhraath Meeth Hith Bandhhav Kathanch Moh Kuttanbyathae ||

Who is the brother, friend, companion and relative? Who is emotionally attached to the family?

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੭
Salok Sehshritee Guru Arjan Dev


ਕਤੰਚ ਚਪਲ ਮੋਹਨੀ ਰੂਪੰ ਪੇਖੰਤੇ ਤਿਆਗੰ ਕਰੋਤਿ ॥

Kathanch Chapal Mohanee Roopan Paekhanthae Thiaagan Karoth ||

Who is restlessly attached to beauty? It leaves, as soon as we see it.

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੫) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੮
Salok Sehshritee Guru Arjan Dev


ਰਹੰਤ ਸੰਗ ਭਗਵਾਨ ਸਿਮਰਣ ਨਾਨਕ ਲਬਧ੍ਯ੍ਯੰ ਅਚੁਤ ਤਨਹ ॥੧॥

Rehanth Sang Bhagavaan Simaran Naanak Labadhhyan Achuth Thaneh ||1||

Only the meditative remembrance of God remains with us. O Nanak, it brings the blessings of the Saints, the sons of the Imperishable Lord. ||1||

ਸਲੋਕ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀ (ਮਃ ੫) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੩ ਪੰ. ੧੮
Salok Sehshritee Guru Arjan Dev


 
Displaying Ang 1353 of 1430