. Sri Guru Granth Sahib Ji -: Ang : 724 -: ਸ਼੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ :- SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Sri Guru Granth Sahib

 
Displaying Ang 724 of 1430

ਹੈ ਤੂਹੈ ਤੂ ਹੋਵਨਹਾਰ ॥

Hai Thoohai Thoo Hovanehaar ||

You are, You are, and You shall ever be,

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਊਚ ਆਪਾਰ ॥

Agam Agaadhh Ooch Aapaar ||

O inaccessible, unfathomable, lofty and infinite Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜੋ ਤੁਧੁ ਸੇਵਹਿ ਤਿਨ ਭਉ ਦੁਖੁ ਨਾਹਿ ॥

Jo Thudhh Saevehi Thin Bho Dhukh Naahi ||

Those who serve You, are not touched by fear or suffering.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਹਿ ॥੨॥

Gur Parasaadh Naanak Gun Gaahi ||2||

By Guru's Grace, O Nanak, sing the Glorious Praises of the Lord. ||2||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤੇਰਾ ਰੂਪੁ ॥

Jo Dheesai So Thaeraa Roop ||

Whatever is seen, is Your form, O treasure of virtue,

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਗੋਵਿੰਦ ਅਨੂਪ ॥

Gun Nidhhaan Govindh Anoop ||

O Lord of the Universe, O Lord of incomparable beauty.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਜਨ ਸੋਇ ॥

Simar Simar Simar Jan Soe ||

Remembering, remembering, remembering the Lord in meditation, His humble servant becomes like Him.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੩॥

Naanak Karam Paraapath Hoe ||3||

O Nanak, by His Grace, we obtain Him. ||3||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਜਪਿਆ ਤਿਸ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰ ॥

Jin Japiaa This Ko Balihaar ||

I am a sacrifice to those who meditate on the Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤਿਸ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰ ॥

This Kai Sang Tharai Sansaar ||

Associating with them, the whole world is saved.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਲੋਚਾ ਪੂਰਿ ॥

Kahu Naanak Prabh Lochaa Poor ||

Says Nanak, God fulfills our hopes and aspirations.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬਾਛਉ ਧੂਰਿ ॥੪॥੨॥

Santh Janaa Kee Baashho Dhhoor ||4||2||

I long for the dust of the feet of the Saints. ||4||2||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ॥

Thilang Mehalaa 5 Ghar 3 ||

Tilang, Fifth Mehl, Third House:

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੪


ਮਿਹਰਵਾਨੁ ਸਾਹਿਬੁ ਮਿਹਰਵਾਨੁ ॥

Miharavaan Saahib Miharavaan ||

Merciful, the Lord Master is Merciful.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੫
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸਾਹਿਬੁ ਮੇਰਾ ਮਿਹਰਵਾਨੁ ॥

Saahib Maeraa Miharavaan ||

My Lord Master is Merciful.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੫
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜੀਅ ਸਗਲ ਕਉ ਦੇਇ ਦਾਨੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥

Jeea Sagal Ko Dhaee Dhaan || Rehaao ||

He gives His gifts to all beings. ||Pause||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੫
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤੂ ਕਾਹੇ ਡੋਲਹਿ ਪ੍ਰਾਣੀਆ ਤੁਧੁ ਰਾਖੈਗਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰੁ ॥

Thoo Kaahae Ddolehi Praaneeaa Thudhh Raakhaigaa Sirajanehaar ||

Why do you waver, O mortal being? The Creator Lord Himself shall protect you.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੬
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਪੈਦਾਇਸਿ ਤੂ ਕੀਆ ਸੋਈ ਦੇਇ ਆਧਾਰੁ ॥੧॥

Jin Paidhaaeis Thoo Keeaa Soee Dhaee Aadhhaar ||1||

He who created you, will also give you nourishment. ||1||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੬
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਉਪਾਈ ਮੇਦਨੀ ਸੋਈ ਕਰਦਾ ਸਾਰ ॥

Jin Oupaaee Maedhanee Soee Karadhaa Saar ||

The One who created the world, takes care of it.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੭
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਘਟਿ ਘਟਿ ਮਾਲਕੁ ਦਿਲਾ ਕਾ ਸਚਾ ਪਰਵਦਗਾਰੁ ॥੨॥

Ghatt Ghatt Maalak Dhilaa Kaa Sachaa Paravadhagaar ||2||

In each and every heart and mind, the Lord is the True Cherisher. ||2||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੭
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਕੁਦਰਤਿ ਕੀਮ ਨ ਜਾਣੀਐ ਵਡਾ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥

Kudharath Keem N Jaaneeai Vaddaa Vaeparavaahu ||

His creative potency and His value cannot be known; He is the Great and carefree Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੮
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਬੰਦੇ ਤੂ ਬੰਦਗੀ ਜਿਚਰੁ ਘਟ ਮਹਿ ਸਾਹੁ ॥੩॥

Kar Bandhae Thoo Bandhagee Jichar Ghatt Mehi Saahu ||3||

O human being, meditate on the Lord, as long as there is breath in your body. ||3||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੮
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤੂ ਸਮਰਥੁ ਅਕਥੁ ਅਗੋਚਰੁ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਤੇਰੀ ਰਾਸਿ ॥

Thoo Samarathh Akathh Agochar Jeeo Pindd Thaeree Raas ||

O God, You are all-powerful, inexpressible and imperceptible; my soul and body are Your capital.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੮
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਰਹਮ ਤੇਰੀ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸਦਾ ਨਾਨਕ ਕੀ ਅਰਦਾਸਿ ॥੪॥੩॥

Reham Thaeree Sukh Paaeiaa Sadhaa Naanak Kee Aradhaas ||4||3||

By Your Mercy, may I find peace; this is Nanak's lasting prayer. ||4||3||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੩) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੯
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ॥

Thilang Mehalaa 5 Ghar 3 ||

Tilang, Fifth Mehl, Third House:

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੪


ਕਰਤੇ ਕੁਦਰਤੀ ਮੁਸਤਾਕੁ ॥

Karathae Kudharathee Musathaak ||

O Creator, through Your creative potency, I am in love with You.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੦
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਦੀਨ ਦੁਨੀਆ ਏਕ ਤੂਹੀ ਸਭ ਖਲਕ ਹੀ ਤੇ ਪਾਕੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥

Dheen Dhuneeaa Eaek Thoohee Sabh Khalak Hee Thae Paak || Rehaao ||

You alone are my spiritual and temporal Lord; and yet, You are detached from all Your creation. ||Pause||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੦
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਦਾ ਆਚਰਜ ਤੇਰੇ ਰੂਪ ॥

Khin Maahi Thhaap Outhhaapadhaa Aacharaj Thaerae Roop ||

In an instant, You establish and disestablish. Wondrous is Your form!

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਕਉਣੁ ਜਾਣੈ ਚਲਤ ਤੇਰੇ ਅੰਧਿਆਰੇ ਮਹਿ ਦੀਪ ॥੧॥

Koun Jaanai Chalath Thaerae Andhhiaarae Mehi Dheep ||1||

Who can know Your play? You are the Light in the darkness. ||1||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਖੁਦਿ ਖਸਮ ਖਲਕ ਜਹਾਨ ਅਲਹ ਮਿਹਰਵਾਨ ਖੁਦਾਇ ॥

Khudh Khasam Khalak Jehaan Aleh Miharavaan Khudhaae ||

You are the Master of Your creation, the Lord of all the world, O Merciful Lord God.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਦਿਨਸੁ ਰੈਣਿ ਜਿ ਤੁਧੁ ਅਰਾਧੇ ਸੋ ਕਿਉ ਦੋਜਕਿ ਜਾਇ ॥੨॥

Dhinas Rain J Thudhh Araadhhae So Kio Dhojak Jaae ||2||

One who worships You day and night - why should he have to go to hell? ||2||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਅਜਰਾਈਲੁ ਯਾਰੁ ਬੰਦੇ ਜਿਸੁ ਤੇਰਾ ਆਧਾਰੁ ॥

Ajaraaeel Yaar Bandhae Jis Thaeraa Aadhhaar ||

Azraa-eel, the Messenger of Death, is the friend of the human being who has Your support, Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਗੁਨਹ ਉਸ ਕੇ ਸਗਲ ਆਫੂ ਤੇਰੇ ਜਨ ਦੇਖਹਿ ਦੀਦਾਰੁ ॥੩॥

Guneh Ous Kae Sagal Aafoo Thaerae Jan Dhaekhehi Dheedhaar ||3||

His sins are all forgiven; Your humble servant gazes upon Your Vision. ||3||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਦੁਨੀਆ ਚੀਜ ਫਿਲਹਾਲ ਸਗਲੇ ਸਚੁ ਸੁਖੁ ਤੇਰਾ ਨਾਉ ॥

Dhuneeaa Cheej Filehaal Sagalae Sach Sukh Thaeraa Naao ||

All worldly considerations are for the present only. True peace comes only from Your Name.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਾਨਕ ਬੂਝਿਆ ਸਦਾ ਏਕਸੁ ਗਾਉ ॥੪॥੪॥

Gur Mil Naanak Boojhiaa Sadhaa Eaekas Gaao ||4||4||

Meeting the Guru, Nanak understands; He sings only Your Praises forever, O Lord. ||4||4||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੪) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Thilang Mehalaa 5 ||

Tilang, Fifth Mehl:

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੪


ਮੀਰਾਂ ਦਾਨਾਂ ਦਿਲ ਸੋਚ ॥

Meeraan Dhaanaan Dhil Soch ||

Think of the Lord in your mind, O wise one.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੫
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਮੁਹਬਤੇ ਮਨਿ ਤਨਿ ਬਸੈ ਸਚੁ ਸਾਹ ਬੰਦੀ ਮੋਚ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Muhabathae Man Than Basai Sach Saah Bandhee Moch ||1|| Rehaao ||

Enshrine love for the True Lord in your mind and body; He is the Liberator from bondage. ||1||Pause||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੫
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਦੀਦਨੇ ਦੀਦਾਰ ਸਾਹਿਬ ਕਛੁ ਨਹੀ ਇਸ ਕਾ ਮੋਲੁ ॥

Dheedhanae Dheedhaar Saahib Kashh Nehee Eis Kaa Mol ||

The value of seeing the Vision of the Lord Master cannot be estimated.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੬
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਪਾਕ ਪਰਵਦਗਾਰ ਤੂ ਖੁਦਿ ਖਸਮੁ ਵਡਾ ਅਤੋਲੁ ॥੧॥

Paak Paravadhagaar Thoo Khudh Khasam Vaddaa Athol ||1||

You are the Pure Cherisher; You Yourself are the great and immeasurable Lord and Master. ||1||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੬
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ ਦੇਹਿ ਦਿਲਾਵਰ ਤੂਹੀ ਤੂਹੀ ਏਕ ॥

Dhasogeeree Dhaehi Dhilaavar Thoohee Thoohee Eaek ||

Give me Your help, O brave and generous Lord; You are the One, You are the Only Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੫) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੭
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਕਰਤਾਰ ਕੁਦਰਤਿ ਕਰਣ ਖਾਲਕ ਨਾਨਕ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ॥੨॥੫॥

Karathaar Kudharath Karan Khaalak Naanak Thaeree Ttaek ||2||5||

O Creator Lord, by Your creative potency, You created the world; Nanak holds tight to Your support. ||2||5||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੭
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੨

Thilang Mehalaa 1 Ghar 2

Tilang, First Mehl, Second House:

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੪


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੪


ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਤਿਨਿ ਦੇਖਿਆ ਕਿਆ ਕਹੀਐ ਰੇ ਭਾਈ ॥

Jin Keeaa Thin Dhaekhiaa Kiaa Keheeai Rae Bhaaee ||

The One who created the world watches over it; what more can we say, O Siblings of Destiny?

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੧) ਅਸਟ (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧੯
Raag Tilang Guru Nanak Dev


 
Displaying Ang 724 of 1430