Sri Guru Granth Sahib
Displaying Ang 809 of 1430
- 1
- 2
- 3
- 4
ਪਾਵਉ ਧੂਰਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਕੀ ਨਾਨਕ ਕੁਰਬਾਣੀ ॥੪॥੩॥੩੩॥
Paavo Dhhoor Thaerae Dhaas Kee Naanak Kurabaanee ||4||3||33||
Please bless me with the dust of the feet of Your slaves; Nanak is a sacrifice. ||4||3||33||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੩) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaaval Mehalaa 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੯
ਰਾਖਹੁ ਅਪਨੀ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੇ ॥
Raakhahu Apanee Saran Prabh Mohi Kirapaa Dhhaarae ||
Keep me under Your Protection, God; shower me with Your Mercy.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸੇਵਾ ਕਛੂ ਨ ਜਾਨਊ ਨੀਚੁ ਮੂਰਖਾਰੇ ॥੧॥
Saevaa Kashhoo N Jaanoo Neech Moorakhaarae ||1||
I do not know how to serve You; I am just a low-life fool. ||1||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਮਾਨੁ ਕਰਉ ਤੁਧੁ ਊਪਰੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪਿਆਰੇ ॥
Maan Karo Thudhh Ooparae Maerae Preetham Piaarae ||
I take pride in You, O my Darling Beloved.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਹਮ ਅਪਰਾਧੀ ਸਦ ਭੂਲਤੇ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਬਖਸਨਹਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Ham Aparaadhhee Sadh Bhoolathae Thumh Bakhasanehaarae ||1|| Rehaao ||
I am a sinner, continuously making mistakes; You are the Forgiving Lord. ||1||Pause||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਹਮ ਅਵਗਨ ਕਰਹ ਅਸੰਖ ਨੀਤਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਨਿਰਗੁਨ ਦਾਤਾਰੇ ॥
Ham Avagan Kareh Asankh Neeth Thumh Niragun Dhaathaarae ||
I make mistakes each and every day. You are the Great Giver;
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਦਾਸੀ ਸੰਗਤਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਆਗਿ ਏ ਕਰਮ ਹਮਾਰੇ ॥੨॥
Dhaasee Sangath Prabhoo Thiaag Eae Karam Hamaarae ||2||
I am worthless. I associate with Maya, your hand-maiden, and I renounce You, God; such are my actions. ||2||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਦੇਵਹੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਦਇਆ ਧਾਰਿ ਹਮ ਅਕਿਰਤਘਨਾਰੇ ॥
Thumh Dhaevahu Sabh Kishh Dhaeiaa Dhhaar Ham Akirathaghanaarae ||
You bless me with everything, showering me with Mercy; And I am such an ungrateful wretch!
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਲਾਗਿ ਪਰੇ ਤੇਰੇ ਦਾਨ ਸਿਉ ਨਹ ਚਿਤਿ ਖਸਮਾਰੇ ॥੩॥
Laag Parae Thaerae Dhaan Sio Neh Chith Khasamaarae ||3||
I am attached to Your gifts, but I do not even think of You, O my Lord and Master. ||3||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਤੁਝ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਕਿਛੁ ਨਹੀ ਭਵ ਕਾਟਨਹਾਰੇ ॥
Thujh Thae Baahar Kishh Nehee Bhav Kaattanehaarae ||
There is none other than You, O Lord, Destroyer of fear.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਦਇਆਲ ਗੁਰ ਲੇਹੁ ਮੁਗਧ ਉਧਾਰੇ ॥੪॥੪॥੩੪॥
Kahu Naanak Saran Dhaeiaal Gur Laehu Mugadhh Oudhhaarae ||4||4||34||
Says Nanak, I have come to Your Sanctuary, O Merciful Guru; I am so foolish - please, save me! ||4||4||34||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੪) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaaval Mehalaa 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੯
ਦੋਸੁ ਨ ਕਾਹੂ ਦੀਜੀਐ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਧਿਆਈਐ ॥
Dhos N Kaahoo Dheejeeai Prabh Apanaa Dhhiaaeeai ||
Don't blame anyone else; meditate on your God.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਜਿਤੁ ਸੇਵਿਐ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ਘਨਾ ਮਨ ਸੋਈ ਗਾਈਐ ॥੧॥
Jith Saeviai Sukh Hoe Ghanaa Man Soee Gaaeeai ||1||
Serving Him, great peace is obtained; O mind, sing His Praises. ||1||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਹੀਐ ਕਾਇ ਪਿਆਰੇ ਤੁਝੁ ਬਿਨਾ ॥
Keheeai Kaae Piaarae Thujh Binaa ||
O Beloved, other than You, who else should I ask?
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਦਇਆਲ ਸੁਆਮੀ ਸਭ ਅਵਗਨ ਹਮਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thumh Dhaeiaal Suaamee Sabh Avagan Hamaa ||1|| Rehaao ||
You are my Merciful Lord and Master; I am filled with all faults. ||1||Pause||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਜਿਉ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਰਾਖਹੁ ਤਿਉ ਰਹਾ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਚਾਰਾ ॥
Jio Thumh Raakhahu Thio Rehaa Avar Nehee Chaaraa ||
As You keep me, I remain; there is no other way.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਨੀਧਰਿਆ ਧਰ ਤੇਰੀਆ ਇਕ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੨॥
Needhhariaa Dhhar Thaereeaa Eik Naam Adhhaaraa ||2||
You are the Support of the unsupported; You Name is my only Support. ||2||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਜੋ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਕਰਹੁ ਸੋਈ ਭਲਾ ਮਨਿ ਲੇਤਾ ਮੁਕਤਾ ॥
Jo Thumh Karahu Soee Bhalaa Man Laethaa Mukathaa ||
One who accepts whatever You do as good - that mind is liberated.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਤੇਰੀਆ ਸਭ ਤੇਰੀ ਜੁਗਤਾ ॥੩॥
Sagal Samagree Thaereeaa Sabh Thaeree Jugathaa ||3||
The entire creation is Yours; all are subject to Your Ways. ||3||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਚਰਨ ਪਖਾਰਉ ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਜੇ ਠਾਕੁਰ ਭਾਵੈ ॥
Charan Pakhaaro Kar Saevaa Jae Thaakur Bhaavai ||
I wash Your Feet and serve You, if it pleases You, O Lord and Master.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਹੋਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕੁ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੪॥੫॥੩੫॥
Hohu Kirapaal Dhaeiaal Prabh Naanak Gun Gaavai ||4||5||35||
Be Merciful, O God of Compassion, that Nanak may sing Your Glorious Praises. ||4||5||35||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੫) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaaval Mehalaa 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੯
ਮਿਰਤੁ ਹਸੈ ਸਿਰ ਊਪਰੇ ਪਸੂਆ ਨਹੀ ਬੂਝੈ ॥
Mirath Hasai Sir Ooparae Pasooaa Nehee Boojhai ||
Death hovers over his head, laughing, but the beast does not understand.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਾਦ ਸਾਦ ਅਹੰਕਾਰ ਮਹਿ ਮਰਣਾ ਨਹੀ ਸੂਝੈ ॥੧॥
Baadh Saadh Ahankaar Mehi Maranaa Nehee Soojhai ||1||
Entangled in conflict, pleasure and egotism, he does not even think of death. ||1||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਹੁ ਆਪਨਾ ਕਾਹੇ ਫਿਰਹੁ ਅਭਾਗੇ ॥
Sathigur Saevahu Aapanaa Kaahae Firahu Abhaagae ||
So serve your True Guru; why wander around miserable and unfortunate?
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਦੇਖਿ ਕਸੁੰਭਾ ਰੰਗੁਲਾ ਕਾਹੇ ਭੂਲਿ ਲਾਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Dhaekh Kasunbhaa Rangulaa Kaahae Bhool Laagae ||1|| Rehaao ||
You gaze upon the transitory, beautiful safflower, but why do you get attached to it? ||1||Pause||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਰਿ ਕਰਿ ਪਾਪ ਦਰਬੁ ਕੀਆ ਵਰਤਣ ਕੈ ਤਾਈ ॥
Kar Kar Paap Dharab Keeaa Varathan Kai Thaaee ||
You commit sins again and again, to gather wealth to spend.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਮਾਟੀ ਸਿਉ ਮਾਟੀ ਰਲੀ ਨਾਗਾ ਉਠਿ ਜਾਈ ॥੨॥
Maattee Sio Maattee Ralee Naagaa Outh Jaaee ||2||
But your dust shall mix with dust; you shall arise and depart naked. ||2||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਜਾ ਕੈ ਕੀਐ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰੈ ਤੇ ਬੈਰ ਬਿਰੋਧੀ ॥
Jaa Kai Keeai Sram Karai Thae Bair Birodhhee ||
Those for whom you work, will become your spiteful enemies.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਅੰਤ ਕਾਲਿ ਭਜਿ ਜਾਹਿਗੇ ਕਾਹੇ ਜਲਹੁ ਕਰੋਧੀ ॥੩॥
Anth Kaal Bhaj Jaahigae Kaahae Jalahu Karodhhee ||3||
In the end, they will run away from you; why do you burn for them in anger? ||3||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਦਾਸ ਰੇਣੁ ਸੋਈ ਹੋਆ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਕਰਮਾ ॥
Dhaas Raen Soee Hoaa Jis Masathak Karamaa ||
He alone becomes the dust of the Lord's slaves, who has such good karma upon his forehead.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਛੁਟੇ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸਰਨਾ ॥੪॥੬॥੩੬॥
Kahu Naanak Bandhhan Shhuttae Sathigur Kee Saranaa ||4||6||36||
Says Nanak, he is released from bondage, in the Sanctuary of the True Guru. ||4||6||36||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੬) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bilaaval Mehalaa 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੯
ਪਿੰਗੁਲ ਪਰਬਤ ਪਾਰਿ ਪਰੇ ਖਲ ਚਤੁਰ ਬਕੀਤਾ ॥
Pingul Parabath Paar Parae Khal Chathur Bakeethaa ||
The cripple crosses over the mountain, the fool becomes a wise man,
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਅੰਧੁਲੇ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਸੂਝਿਆ ਗੁਰ ਭੇਟਿ ਪੁਨੀਤਾ ॥੧॥
Andhhulae Thribhavan Soojhiaa Gur Bhaett Puneethaa ||1||
And the blind man sees the three worlds, by meeting with the True Guru and being purified. ||1||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਮਹਿਮਾ ਸਾਧੂ ਸੰਗ ਕੀ ਸੁਨਹੁ ਮੇਰੇ ਮੀਤਾ ॥
Mehimaa Saadhhoo Sang Kee Sunahu Maerae Meethaa ||
This is the Glory of the Saadh Sangat, the Company of the Holy; listen, O my friends.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਮੈਲੁ ਖੋਈ ਕੋਟਿ ਅਘ ਹਰੇ ਨਿਰਮਲ ਭਏ ਚੀਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Mail Khoee Kott Agh Harae Niramal Bheae Cheethaa ||1|| Rehaao ||
Filth is washed away, millions of sins are dispelled, and the consciousness becomes immaculate and pure. ||1||Pause||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਐਸੀ ਭਗਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਕੀਟਿ ਹਸਤੀ ਜੀਤਾ ॥
Aisee Bhagath Govindh Kee Keett Hasathee Jeethaa ||
Such is devotional worship of the Lord of the Universe, that the ant can overpower the elephant.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਜੋ ਜੋ ਕੀਨੋ ਆਪਨੋ ਤਿਸੁ ਅਭੈ ਦਾਨੁ ਦੀਤਾ ॥੨॥
Jo Jo Keeno Aapano This Abhai Dhaan Dheethaa ||2||
Whoever the Lord makes His own, is blessed with the gift of fearlessness. ||2||
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev
ਸਿੰਘੁ ਬਿਲਾਈ ਹੋਇ ਗਇਓ ਤ੍ਰਿਣੁ ਮੇਰੁ ਦਿਖੀਤਾ ॥
Singh Bilaaee Hoe Gaeiou Thrin Maer Dhikheethaa ||
The lion becomes a cat, and the mountain looks like a blade of grass.
ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੩੭) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੯ ਪੰ. ੧੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev