Houmai Garabai Garab Aap Khuaaeeai ||3||
ਹਉਮੈ ਗਰਬੈ ਗਰਬੁ ਆਪਿ ਖੁਆਈਐ ॥੩॥

This shabad janmu padaarthu paai naamu dhiaaiaa is by Guru Ram Das in Raag Asa on Ang 369 of Sri Guru Granth Sahib.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ

Aasaa Mehalaa 4 ||

Aasaa, Fourth Mehl:

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੩੬੯


ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਇ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ

Janam Padhaarathh Paae Naam Dhhiaaeiaa ||

Having obtained the treasure of this human birth, I meditate on the Naam, the Name of the Lord.

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Ram Das


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਬੁਝਿ ਸਚਿ ਸਮਾਇਆ ॥੧॥

Gur Parasaadhee Bujh Sach Samaaeiaa ||1||

By Guru's Grace, I understand, and I am absorbed into the True Lord. ||1||

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Ram Das


ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿਆ ਲੇਖੁ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹੀ ਨਾਮੁ ਕਮਾਇਆ

Jinh Dhhur Likhiaa Laekh Thinhee Naam Kamaaeiaa ||

Those who have such pre-ordained destiny practice the Naam.

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Ram Das


ਦਰਿ ਸਚੈ ਸਚਿਆਰ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Dhar Sachai Sachiaar Mehal Bulaaeiaa ||1|| Rehaao ||

The True Lord summons the truthful to the Mansion of His Presence. ||1||Pause||

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Ram Das


ਅੰਤਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਈਐ

Anthar Naam Nidhhaan Guramukh Paaeeai ||

Deep within is the treasure of the Naam; it is obtained by the Gurmukh.

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Ram Das


ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਈਐ ॥੨॥

Anadhin Naam Dhhiaae Har Gun Gaaeeai ||2||

Night and day, meditate on the Naam, and sing the Glorious Praises of the Lord. ||2||

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Ram Das


ਅੰਤਰਿ ਵਸਤੁ ਅਨੇਕ ਮਨਮੁਖਿ ਨਹੀ ਪਾਈਐ

Anthar Vasath Anaek Manamukh Nehee Paaeeai ||

Deep within are infinite substances, but the self-willed manmukh does not find them.

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Ram Das


ਹਉਮੈ ਗਰਬੈ ਗਰਬੁ ਆਪਿ ਖੁਆਈਐ ॥੩॥

Houmai Garabai Garab Aap Khuaaeeai ||3||

In egotism and pride, the mortal's proud self consumes him. ||3||

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Ram Das


ਨਾਨਕ ਆਪੇ ਆਪਿ ਆਪਿ ਖੁਆਈਐ

Naanak Aapae Aap Aap Khuaaeeai ||

O Nanak, his identity consumes his identical identity.

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Ram Das


ਗੁਰਮਤਿ ਮਨਿ ਪਰਗਾਸੁ ਸਚਾ ਪਾਈਐ ॥੪॥੧੩॥੬੫॥

Guramath Man Paragaas Sachaa Paaeeai ||4||13||65||

Through the Guru's Teachings, the mind is illumined, and meets the True Lord. ||4||13||65||

ਆਸਾ (ਮਃ ੪) (੬੫) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੬੯ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Ram Das