Saaee Alakh Apaar Bhoree Man Vasai ||
ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥

This shabad saaee alkhu apaaru bhoree mani vasai is by Guru Arjan Dev in Raag Asa on Ang 397 of Sri Guru Granth Sahib.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ

Aasaa Mehalaa 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੩੯੭


ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ

Saaee Alakh Apaar Bhoree Man Vasai ||

If the Invisible and Infinite Lord dwells within my mind, even for a moment,

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਰੋਗੁ ਮਾਇ ਮੈਡਾ ਹਭੁ ਨਸੈ ॥੧॥

Dhookh Dharadh Rog Maae Maiddaa Habh Nasai ||1||

Then all my pains, troubles, and diseases vanish. ||1||

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਹਉ ਵੰਞਾ ਕੁਰਬਾਣੁ ਸਾਈ ਆਪਣੇ

Ho Vannjaa Kurabaan Saaee Aapanae ||

I am a sacrifice to my Lord Master.

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਹੋਵੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪਣੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Hovai Anadh Ghanaa Man Than Jaapanae ||1|| Rehaao ||

Meditating on Him, a great joy wells up within my mind and body. ||1||Pause||

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਬਿੰਦਕ ਗਾਲ੍ਹ੍ਹਿ ਸੁਣੀ ਸਚੇ ਤਿਸੁ ਧਣੀ

Bindhak Gaalih Sunee Sachae This Dhhanee ||

I have heard only a little bit of news about the True Lord Master.

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸੂਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ਮਾਇ ਕੀਮ ਗਣੀ ॥੨॥

Sookhee Hoon Sukh Paae Maae N Keem Ganee ||2||

I have obtained the peace of all peace, O my mother; I cannot estimate its worth. ||2||

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨੈਣ ਪਸੰਦੋ ਸੋਇ ਪੇਖਿ ਮੁਸਤਾਕ ਭਈ

Nain Pasandho Soe Paekh Musathaak Bhee ||

He is so beautiful to my eyes; beholding Him, I have been bewitched.

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਮੈ ਨਿਰਗੁਣਿ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ਆਪਿ ਲੜਿ ਲਾਇ ਲਈ ॥੩॥

Mai Niragun Maeree Maae Aap Larr Laae Lee ||3||

I am worthless, O my mother; He Himself has attached me to the hem of His robe. ||3||

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਸੰਸਾਰ ਹਭਾ ਹੂੰ ਬਾਹਰਾ

Baedh Kathaeb Sansaar Habhaa Hoon Baaharaa ||

He is beyond the world of the Vedas, the Koran and the Bible.

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਕਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਦਿਸੈ ਜਾਹਰਾ ॥੪॥੩॥੧੦੫॥

Naanak Kaa Paathisaahu Dhisai Jaaharaa ||4||3||105||

The Supreme King of Nanak is immanent and manifest. ||4||3||105||

ਆਸਾ (ਮਃ ੫) (੧੦੫) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੩੯੭ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev