. Shabad : Dhaevagandhhaaree Mehalaa 5 || -ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ : Sri Guru Granth Sahib : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਭੋਜਨੁ ਖਾਤਾ ॥

This shabad is on Ang 532 of Guru Granth Sahib.

 

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Dhaevagandhhaaree Mehalaa 5 ||

Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੫੩੨


ਤੇਰਾ ਜਨੁ ਰਾਮ ਰਸਾਇਣਿ ਮਾਤਾ ॥

Thaeraa Jan Raam Rasaaein Maathaa ||

Your humble servant, O Lord, is intoxicated with Your sublime essence.

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) (੨੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੩੨ ਪੰ. ੮
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸਾ ਨਿਧਿ ਜਾ ਕਉ ਉਪਜੀ ਛੋਡਿ ਨ ਕਤਹੂ ਜਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Praem Rasaa Nidhh Jaa Ko Oupajee Shhodd N Kathehoo Jaathaa ||1|| Rehaao ||

One who obtains the treasure of the Nectar of Your Love, does not renounce it to go somewhere else. ||1||Pause||

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) (੨੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੩੨ ਪੰ. ੮
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਭੋਜਨੁ ਖਾਤਾ ॥

Baithath Har Har Sovath Har Har Har Ras Bhojan Khaathaa ||

While sitting, he repeats the Lord's Name, Har, Har; while sleeping, he repeats the Lord's Name, Har, Har; he eats the Nectar of the Lord's Name as his food.

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) (੨੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੩੨ ਪੰ. ੯
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਮਜਨੁ ਕੀਨੋ ਸਾਧੂ ਧੂਰੀ ਨਾਤਾ ॥੧॥

Athasath Theerathh Majan Keeno Saadhhoo Dhhooree Naathaa ||1||

Bathing in the dust of the feet of the Holy is equal to taking cleansing baths at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage. ||1||

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) (੨੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੩੨ ਪੰ. ੯
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਸਫਲੁ ਜਨਮੁ ਹਰਿ ਜਨ ਕਾ ਉਪਜਿਆ ਜਿਨਿ ਕੀਨੋ ਸਉਤੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥

Safal Janam Har Jan Kaa Oupajiaa Jin Keeno South Bidhhaathaa ||

How fruitful is the birth of the Lord's humble servant; the Creator is his Father.

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) (੨੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੩੨ ਪੰ. ੧੦
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev


ਸਗਲ ਸਮੂਹ ਲੈ ਉਧਰੇ ਨਾਨਕ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਤਾ ॥੨॥੨੧॥

Sagal Samooh Lai Oudhharae Naanak Pooran Breham Pashhaathaa ||2||21||

O Nanak, one who recognizes the Perfect Lord God, takes all with him, and saves everyone. ||2||21||

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ (ਮਃ ੫) (੨੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੩੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev