Fakarr Jaathee Fakarr Naao ||
ਫਕੜ ਜਾਤੀ ਫਕੜੁ ਨਾਉ ॥

This shabad phakar jaatee phakru naau is by Guru Angad Dev in Sri Raag on Ang 83 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਲੋਕ ਮਃ

Salok Ma 1 ||

Shalok, First Mehl:

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੩


ਫਕੜ ਜਾਤੀ ਫਕੜੁ ਨਾਉ

Fakarr Jaathee Fakarr Naao ||

Pride in social status is empty; pride in personal glory is useless.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੩) ਸ. (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੩
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਸਭਨਾ ਜੀਆ ਇਕਾ ਛਾਉ

Sabhanaa Jeeaa Eikaa Shhaao ||

The One Lord gives shade to all beings.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੩) ਸ. (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੪
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਆਪਹੁ ਜੇ ਕੋ ਭਲਾ ਕਹਾਏ

Aapahu Jae Ko Bhalaa Kehaaeae ||

You may call yourself good;

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੩) ਸ. (੧) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੪
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਤਾ ਪਰੁ ਜਾਪੈ ਜਾ ਪਤਿ ਲੇਖੈ ਪਾਏ ॥੧॥

Naanak Thaa Par Jaapai Jaa Path Laekhai Paaeae ||1||

O Nanak, this will only be known when your honor is approved in God's Account. ||1||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੩) ਸ. (੧) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੪
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਮਃ

Ma 2 ||

Second Mehl:

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੨) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੩


ਜਿਸੁ ਪਿਆਰੇ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ਤਿਸੁ ਆਗੈ ਮਰਿ ਚਲੀਐ

Jis Piaarae Sio Naehu This Aagai Mar Chaleeai ||

Die before the one whom you love;

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੩) ਸ. (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੫
Sri Raag Guru Angad Dev


ਧ੍ਰਿਗੁ ਜੀਵਣੁ ਸੰਸਾਰਿ ਤਾ ਕੈ ਪਾਛੈ ਜੀਵਣਾ ॥੨॥

Dhhrig Jeevan Sansaar Thaa Kai Paashhai Jeevanaa ||2||

To live after he dies is to live a worthless life in this world. ||2||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੩) ਸ. (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੫
Sri Raag Guru Angad Dev


ਪਉੜੀ

Pourree ||

Pauree:

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੩


ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਧਰਤੀ ਸਾਜੀਐ ਚੰਦੁ ਸੂਰਜੁ ਦੁਇ ਦੀਵੇ

Thudhh Aapae Dhharathee Saajeeai Chandh Sooraj Dhue Dheevae ||

You Yourself created the earth, and the two lamps of the sun and the moon.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੬
Sri Raag Guru Angad Dev


ਦਸ ਚਾਰਿ ਹਟ ਤੁਧੁ ਸਾਜਿਆ ਵਾਪਾਰੁ ਕਰੀਵੇ

Dhas Chaar Hatt Thudhh Saajiaa Vaapaar Kareevae ||

You created the fourteen world-shops, in which Your Business is transacted.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੬
Sri Raag Guru Angad Dev


ਇਕਨਾ ਨੋ ਹਰਿ ਲਾਭੁ ਦੇਇ ਜੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਥੀਵੇ

Eikanaa No Har Laabh Dhaee Jo Guramukh Thheevae ||

The Lord bestows His Profits on those who become Gurmukh.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੭
Sri Raag Guru Angad Dev


ਤਿਨ ਜਮਕਾਲੁ ਵਿਆਪਈ ਜਿਨ ਸਚੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵੇ

Thin Jamakaal N Viaapee Jin Sach Anmrith Peevae ||

The Messenger of Death does not touch those who drink in the True Ambrosial Nectar.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੭
Sri Raag Guru Angad Dev


ਓਇ ਆਪਿ ਛੁਟੇ ਪਰਵਾਰ ਸਿਉ ਤਿਨ ਪਿਛੈ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਛੁਟੀਵੇ ॥੩॥

Oue Aap Shhuttae Paravaar Sio Thin Pishhai Sabh Jagath Shhutteevae ||3||

They themselves are saved, along with their family, and all those who follow them are saved as well. ||3||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੩:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੩ ਪੰ. ੧੭
Sri Raag Guru Angad Dev