Mai Kee Nadhar N Aavehee Vasehi Habheeaaan Naal ||
ਮੈ ਕੀ ਨਦਰਿ ਨ ਆਵਹੀ ਵਸਹਿ ਹਭੀਆਂ ਨਾਲਿ ॥

This shabad amlee amlu na ambrai machhee neeru na hoi is by Guru Nanak Dev in Raag Vadhans on Ang 556 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sath Naam Karathaa Purakh Nirabho Niravair Akaal Moorath Ajoonee Saibhan Gur Prasaadh ||

One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੫੫੭


ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ ਘਰੁ

Raag Vaddehans Mehalaa 1 Ghar 1 ||

Raag Wadahans, First Mehl, First House:

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੫੫੭


ਅਮਲੀ ਅਮਲੁ ਅੰਬੜੈ ਮਛੀ ਨੀਰੁ ਹੋਇ

Amalee Amal N Anbarrai Mashhee Neer N Hoe ||

To the addict, there is nothing like the drug; to the fish, there is nothing else like water.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੪
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਜੋ ਰਤੇ ਸਹਿ ਆਪਣੈ ਤਿਨ ਭਾਵੈ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥੧॥

Jo Rathae Sehi Aapanai Thin Bhaavai Sabh Koe ||1||

Those who are attuned to their Lord - everyone is pleasing to them. ||1||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੪
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਹਉ ਵਾਰੀ ਵੰਞਾ ਖੰਨੀਐ ਵੰਞਾ ਤਉ ਸਾਹਿਬ ਕੇ ਨਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Ho Vaaree Vannjaa Khanneeai Vannjaa Tho Saahib Kae Naavai ||1|| Rehaao ||

I am a sacrifice, cut apart into pieces, a sacrifice to Your Name, O Lord Master. ||1||Pause||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੪
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਸਾਹਿਬੁ ਸਫਲਿਓ ਰੁਖੜਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਾ ਕਾ ਨਾਉ

Saahib Safaliou Rukharraa Anmrith Jaa Kaa Naao ||

The Lord is the fruitful tree; His Name is ambrosial nectar.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੫
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਜਿਨ ਪੀਆ ਤੇ ਤ੍ਰਿਪਤ ਭਏ ਹਉ ਤਿਨ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥੨॥

Jin Peeaa Thae Thripath Bheae Ho Thin Balihaarai Jaao ||2||

Those who drink it in are satisfied; I am a sacrifice to them. ||2||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੬
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਮੈ ਕੀ ਨਦਰਿ ਆਵਹੀ ਵਸਹਿ ਹਭੀਆਂ ਨਾਲਿ

Mai Kee Nadhar N Aavehee Vasehi Habheeaaan Naal ||

You are not visible to me, although You dwell with everyone.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੬
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਤਿਖਾ ਤਿਹਾਇਆ ਕਿਉ ਲਹੈ ਜਾ ਸਰ ਭੀਤਰਿ ਪਾਲਿ ॥੩॥

Thikhaa Thihaaeiaa Kio Lehai Jaa Sar Bheethar Paal ||3||

How can the thirst of the thirsty be quenched, with that wall between me and the pond? ||3||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੭
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕੁ ਤੇਰਾ ਬਾਣੀਆ ਤੂ ਸਾਹਿਬੁ ਮੈ ਰਾਸਿ

Naanak Thaeraa Baaneeaa Thoo Saahib Mai Raas ||

Nanak is Your merchant; You, O Lord Master, are my merchandise.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੭
Raag Vadhans Guru Nanak Dev


ਮਨ ਤੇ ਧੋਖਾ ਤਾ ਲਹੈ ਜਾ ਸਿਫਤਿ ਕਰੀ ਅਰਦਾਸਿ ॥੪॥੧॥

Man Thae Dhhokhaa Thaa Lehai Jaa Sifath Karee Aradhaas ||4||1||

My mind is cleansed of doubt, only when I praise You, and pray to You. ||4||1||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੧) (੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੫੭ ਪੰ. ੮
Raag Vadhans Guru Nanak Dev