Vaddehans Mehalaa 3 ||
ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

This shabad poorey gur tey naamu paaiaa jaai is by Guru Amar Das in Raag Vadhans on Ang 560 of Sri Guru Granth Sahib.

ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ

Vaddehans Mehalaa 3 ||

Wadahans, Third Mehl:

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੫੬੦


ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਨਾਮੁ ਪਾਇਆ ਜਾਇ

Poorae Gur Thae Naam Paaeiaa Jaae ||

From the Perfect Guru, the Naam is obtained.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੮
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਸਚਿ ਸਮਾਇ ॥੧॥

Sachai Sabadh Sach Samaae ||1||

Through the Shabad, the True Word of God, one merges in the True Lord. ||1||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੮
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਮਨ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਤੂ ਪਾਇ

Eae Man Naam Nidhhaan Thoo Paae ||

O my soul, obtain the treasure of the Naam,

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੮
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਆਪਣੇ ਗੁਰ ਕੀ ਮੰਨਿ ਲੈ ਰਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Aapanae Gur Kee Mann Lai Rajaae ||1|| Rehaao ||

By submitting to the Will of your Guru. ||1||Pause||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੯
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਵਿਚਹੁ ਮੈਲੁ ਗਵਾਇ

Gur Kai Sabadh Vichahu Mail Gavaae ||

Through the Word of the Guru's Shabad, filth is washed away from within.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੯
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਨਿਰਮਲੁ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੨॥

Niramal Naam Vasai Man Aae ||2||

The Immaculate Naam comes to abide within the mind. ||2||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਭਰਮੇ ਭੂਲਾ ਫਿਰੈ ਸੰਸਾਰੁ

Bharamae Bhoolaa Firai Sansaar ||

Deluded by doubt, the world wanders around.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਮਰਿ ਜਨਮੈ ਜਮੁ ਕਰੇ ਖੁਆਰੁ ॥੩॥

Mar Janamai Jam Karae Khuaar ||3||

It dies, and is born again, and is ruined by the Messenger of Death. ||3||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਨਾਨਕ ਸੇ ਵਡਭਾਗੀ ਜਿਨ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ

Naanak Sae Vaddabhaagee Jin Har Naam Dhhiaaeiaa ||

O Nanak, very fortunate are those who meditate on the Name of the Lord.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥੪॥੮॥

Gur Parasaadhee Mann Vasaaeiaa ||4||8||

By Guru's Grace, they enshrine the Name within their minds. ||4||8||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੮) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Vadhans Guru Amar Das