Jaan This Bhaavai Thaa Laagai Bhaao ||
ਜਾਂ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਲਾਗੈ ਭਾਉ ॥

This shabad jannee jaanat sutu badaa hotu hai itnaa ku na jaanai ji din din avadh ghattu hai is by Bhagat Kabir in Sri Raag on Ang 91 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੯੧


ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕਾ ਏਕੁ ਸੁਆਨੁ ਕੈ ਘਰਿ ਗਾਵਣਾ

Sireeraag Kabeer Jeeo Kaa || Eaek Suaan Kai Ghar Gaavanaa

Siree Raag, Kabeer Jee: To Be Sung To The Tune Of ""Ayk Su-Aan"" :

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੯੧


ਜਨਨੀ ਜਾਨਤ ਸੁਤੁ ਬਡਾ ਹੋਤੁ ਹੈ ਇਤਨਾ ਕੁ ਜਾਨੈ ਜਿ ਦਿਨ ਦਿਨ ਅਵਧ ਘਟਤੁ ਹੈ

Jananee Jaanath Suth Baddaa Hoth Hai Eithanaa K N Jaanai J Dhin Dhin Avadhh Ghattath Hai ||

The mother thinks that her son is growing up; she does not understand that, day by day, his life is diminishing.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੧ ਪੰ. ੧੯
Sri Raag Bhagat Kabir


ਮੋਰ ਮੋਰ ਕਰਿ ਅਧਿਕ ਲਾਡੁ ਧਰਿ ਪੇਖਤ ਹੀ ਜਮਰਾਉ ਹਸੈ ॥੧॥

Mor Mor Kar Adhhik Laadd Dhhar Paekhath Hee Jamaraao Hasai ||1||

Calling him, ""Mine, mine"", she fondles him lovingly, while the Messenger of Death looks on and laughs. ||1||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੧ ਪੰ. ੧੯
Sri Raag Bhagat Kabir


ਐਸਾ ਤੈਂ ਜਗੁ ਭਰਮਿ ਲਾਇਆ

Aisaa Thain Jag Bharam Laaeiaa ||

You have misled the world so deeply in doubt.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੧
Sri Raag Bhagat Kabir


ਕੈਸੇ ਬੂਝੈ ਜਬ ਮੋਹਿਆ ਹੈ ਮਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Kaisae Boojhai Jab Mohiaa Hai Maaeiaa ||1|| Rehaao ||

How can people understand You, when they are entranced by Maya? ||1||Pause||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੧
Sri Raag Bhagat Kabir


ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਛੋਡਿ ਬਿਖਿਆ ਰਸ ਇਤੁ ਸੰਗਤਿ ਨਿਹਚਉ ਮਰਣਾ

Kehath Kabeer Shhodd Bikhiaa Ras Eith Sangath Nihacho Maranaa ||

Says Kabeer, give up the pleasures of corruption, or else you will surely die of them.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੨
Sri Raag Bhagat Kabir


ਰਮਈਆ ਜਪਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ਅਨਤ ਜੀਵਣ ਬਾਣੀ ਇਨ ਬਿਧਿ ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਤਰਣਾ ॥੨॥

Rameeaa Japahu Praanee Anath Jeevan Baanee Ein Bidhh Bhav Saagar Tharanaa ||2||

Meditate on the Lord, O mortal being, through the Word of His Bani; you shall be blessed with eternal life. In this way, shall you cross over the terrifying world-ocean. ||2||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੨
Sri Raag Bhagat Kabir


ਜਾਂ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਲਾਗੈ ਭਾਉ

Jaan This Bhaavai Thaa Laagai Bhaao ||

As it pleases Him, people embrace love for the Lord,

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੩
Sri Raag Bhagat Kabir


ਭਰਮੁ ਭੁਲਾਵਾ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ

Bharam Bhulaavaa Vichahu Jaae ||

And doubt and delusion are dispelled from within.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੩
Sri Raag Bhagat Kabir


ਉਪਜੈ ਸਹਜੁ ਗਿਆਨ ਮਤਿ ਜਾਗੈ

Oupajai Sehaj Giaan Math Jaagai ||

Intuitive peace and poise well up within, and the intellect is awakened to spiritual wisdom.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੪
Sri Raag Bhagat Kabir


ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਅੰਤਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੈ ॥੩॥

Gur Prasaadh Anthar Liv Laagai ||3||

By Guru's Grace, the inner being is touched by the Lord's Love. ||3||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੪
Sri Raag Bhagat Kabir


ਇਤੁ ਸੰਗਤਿ ਨਾਹੀ ਮਰਣਾ

Eith Sangath Naahee Maranaa ||

In this association, there is no death.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੪
Sri Raag Bhagat Kabir


ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਣਿ ਤਾ ਖਸਮੈ ਮਿਲਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ

Hukam Pashhaan Thaa Khasamai Milanaa ||1|| Rehaao Dhoojaa ||

Recognizing the Hukam of His Command, you shall meet with your Lord and Master. ||1||Second Pause||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੨ ਪੰ. ੫
Sri Raag Bhagat Kabir