Dhrisattanth Eaeko Suneeanth Eaeko Varathanth Eaeko Narehareh ||
ਦ੍ਰਿਸਟੰਤ ਏਕੋ ਸੁਨੀਅੰਤ ਏਕੋ ਵਰਤੰਤ ਏਕੋ ਨਰਹਰਹ ॥

This shabad dristant eyko suneeant eyko vartant eyko narharah is by Guru Arjan Dev in Raag Jaitsiri on Ang 710 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਲੋਕ

Salok ||

Shalok:

ਜੈਤਸਰੀ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੧੦


ਦ੍ਰਿਸਟੰਤ ਏਕੋ ਸੁਨੀਅੰਤ ਏਕੋ ਵਰਤੰਤ ਏਕੋ ਨਰਹਰਹ

Dhrisattanth Eaeko Suneeanth Eaeko Varathanth Eaeko Narehareh ||

I see only the One Lord; I hear only the One Lord; the One Lord is all-pervading.

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦) ਸ. (ਮਃ ੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੯
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਦਾਨੁ ਜਾਚੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹ ॥੧॥

Naam Dhaan Jaachanth Naanak Dhaeiaal Purakh Kirapaa Kareh ||1||

Nanak begs for the gift of the Naam; O Merciful Lord God, please grant Your Grace. ||1||

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦) ਸ. (ਮਃ ੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੯
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਹਿਕੁ ਸੇਵੀ ਹਿਕੁ ਸੰਮਲਾ ਹਰਿ ਇਕਸੁ ਪਹਿ ਅਰਦਾਸਿ

Hik Saevee Hik Sanmalaa Har Eikas Pehi Aradhaas ||

I serve the One Lord, I contemplate the One Lord, and to the One Lord, I offer my prayer.

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦) ਸ. (ਮਃ ੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਵਖਰੁ ਧਨੁ ਸੰਚਿਆ ਨਾਨਕ ਸਚੀ ਰਾਸਿ ॥੨॥

Naam Vakhar Dhhan Sanchiaa Naanak Sachee Raas ||2||

Nanak has gathered in the wealth, the merchandise of the Naam; this is the true capital. ||2||

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦) ਸ. (ਮਃ ੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਪਉੜੀ

Pourree ||

Pauree:

ਜੈਤਸਰੀ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੧੦


ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ਬੇਅੰਤ ਪੂਰਨ ਇਕੁ ਏਹੁ

Prabh Dhaeiaal Baeanth Pooran Eik Eaehu ||

God is merciful and infinite. The One and Only is all-pervading.

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦):੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਆਪੇ ਆਪਿ ਦੂਜਾ ਕਹਾ ਕੇਹੁ

Sabh Kishh Aapae Aap Dhoojaa Kehaa Kaehu ||

He Himself is all-in-all. Who else can we speak of?

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦):੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਆਪਿ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦਾਨੁ ਆਪੇ ਆਪਿ ਲੇਹੁ

Aap Karahu Prabh Dhaan Aapae Aap Laehu ||

God Himself grants His gifts, and He Himself receives them.

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦):੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਹੁਕਮੁ ਸਭੁ ਨਿਹਚਲੁ ਤੁਧੁ ਥੇਹੁ

Aavan Jaanaa Hukam Sabh Nihachal Thudhh Thhaehu ||

Coming and going are all by the Hukam of Your Will; Your place is steady and unchanging.

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦):੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕੁ ਮੰਗੈ ਦਾਨੁ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥੨੦॥੧॥

Naanak Mangai Dhaan Kar Kirapaa Naam Dhaehu ||20||1||

Nanak begs for this gift; by Your Grace, Lord, please grant me Your Name. ||20||1||

ਜੈਤਸਰੀ ਵਾਰ (ਮਃ ੫) (੨੦):੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੧੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev