Santh Janaa Kee Baashho Dhhoor ||4||2||
ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬਾਛਉ ਧੂਰਿ ॥੪॥੨॥

This shabad tudhu binu doojaa naahee koi is by Guru Arjan Dev in Raag Tilang on Ang 723 of Sri Guru Granth Sahib.

ਤਿਲੰਗ ਘਰੁ ਮਹਲਾ

Thilang Ghar 2 Mehalaa 5 ||

Tilang, Second House, Fifth Mehl:

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੩


ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ

Thudhh Bin Dhoojaa Naahee Koe ||

There is no other than You, Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੩ ਪੰ. ੧੮
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤੂ ਕਰਤਾਰੁ ਕਰਹਿ ਸੋ ਹੋਇ

Thoo Karathaar Karehi So Hoe ||

You are the Creator; whatever You do, that alone happens.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੩ ਪੰ. ੧੮
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤੇਰਾ ਜੋਰੁ ਤੇਰੀ ਮਨਿ ਟੇਕ

Thaeraa Jor Thaeree Man Ttaek ||

You are the strength, and You are the support of the mind.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੩ ਪੰ. ੧੮
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਏਕ ॥੧॥

Sadhaa Sadhaa Jap Naanak Eaek ||1||

Forever and ever, meditate, O Nanak, on the One. ||1||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੩ ਪੰ. ੧੯
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸਭ ਊਪਰਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਦਾਤਾਰੁ

Sabh Oopar Paarabreham Dhaathaar ||

The Great Giver is the Supreme Lord God over all.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੩ ਪੰ. ੧੯
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਤੇਰਾ ਆਧਾਰੁ ਰਹਾਉ

Thaeree Ttaek Thaeraa Aadhhaar || Rehaao ||

You are our support, You are our sustainer. ||Pause||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੩ ਪੰ. ੧੯
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਹੈ ਤੂਹੈ ਤੂ ਹੋਵਨਹਾਰ

Hai Thoohai Thoo Hovanehaar ||

You are, You are, and You shall ever be,

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਊਚ ਆਪਾਰ

Agam Agaadhh Ooch Aapaar ||

O inaccessible, unfathomable, lofty and infinite Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜੋ ਤੁਧੁ ਸੇਵਹਿ ਤਿਨ ਭਉ ਦੁਖੁ ਨਾਹਿ

Jo Thudhh Saevehi Thin Bho Dhukh Naahi ||

Those who serve You, are not touched by fear or suffering.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੧
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਹਿ ॥੨॥

Gur Parasaadh Naanak Gun Gaahi ||2||

By Guru's Grace, O Nanak, sing the Glorious Praises of the Lord. ||2||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤੇਰਾ ਰੂਪੁ

Jo Dheesai So Thaeraa Roop ||

Whatever is seen, is Your form, O treasure of virtue,

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਗੋਵਿੰਦ ਅਨੂਪ

Gun Nidhhaan Govindh Anoop ||

O Lord of the Universe, O Lord of incomparable beauty.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੨
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਜਨ ਸੋਇ

Simar Simar Simar Jan Soe ||

Remembering, remembering, remembering the Lord in meditation, His humble servant becomes like Him.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੩॥

Naanak Karam Paraapath Hoe ||3||

O Nanak, by His Grace, we obtain Him. ||3||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਜਪਿਆ ਤਿਸ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰ

Jin Japiaa This Ko Balihaar ||

I am a sacrifice to those who meditate on the Lord.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੩
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਤਿਸ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰ

This Kai Sang Tharai Sansaar ||

Associating with them, the whole world is saved.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਲੋਚਾ ਪੂਰਿ

Kahu Naanak Prabh Lochaa Poor ||

Says Nanak, God fulfills our hopes and aspirations.

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev


ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬਾਛਉ ਧੂਰਿ ॥੪॥੨॥

Santh Janaa Kee Baashho Dhhoor ||4||2||

I long for the dust of the feet of the Saints. ||4||2||

ਤਿਲੰਗ (ਮਃ ੫) (੨) ੪:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੪ ਪੰ. ੪
Raag Tilang Guru Arjan Dev