Ik Oankaar Sath Naam Karathaa Purakh Nirabho Niravair Akaal Moorath Ajoonee Saibhan Gur Prasaadh ||
ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

This shabad bhaandaa dhoi baisi dhoopu deyvhu tau doodhai kau jaavhu is by Guru Nanak Dev in Raag Suhi on Ang 728 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sath Naam Karathaa Purakh Nirabho Niravair Akaal Moorath Ajoonee Saibhan Gur Prasaadh ||

One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੮


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ

Raag Soohee Mehalaa 1 Choupadhae Ghar 1

Raag Soohee, First Mehl, Chau-Padas, First House:

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੨੮


ਭਾਂਡਾ ਧੋਇ ਬੈਸਿ ਧੂਪੁ ਦੇਵਹੁ ਤਉ ਦੂਧੈ ਕਉ ਜਾਵਹੁ

Bhaanddaa Dhhoe Bais Dhhoop Dhaevahu Tho Dhoodhhai Ko Jaavahu ||

Wash the vessel, sit down and anoint it with fragrance; then, go out and get the milk.

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੪
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਦੂਧੁ ਕਰਮ ਫੁਨਿ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਇਣੁ ਹੋਇ ਨਿਰਾਸ ਜਮਾਵਹੁ ॥੧॥

Dhoodhh Karam Fun Surath Samaaein Hoe Niraas Jamaavahu ||1||

Add the rennet of clear consciousness to the milk of good deeds, and then, free of desire, let it curdle. ||1||

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੪
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਜਪਹੁ ਏਕੋ ਨਾਮਾ

Japahu Th Eaeko Naamaa ||

Chant the Name of the One Lord.

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੫
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਅਵਰਿ ਨਿਰਾਫਲ ਕਾਮਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Avar Niraafal Kaamaa ||1|| Rehaao ||

All other actions are fruitless. ||1||Pause||

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੫
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਇਹੁ ਮਨੁ ਈਟੀ ਹਾਥਿ ਕਰਹੁ ਫੁਨਿ ਨੇਤ੍ਰਉ ਨੀਦ ਆਵੈ

Eihu Man Eettee Haathh Karahu Fun Naethro Needh N Aavai ||

Let your mind be the handles, and then churn it, without sleeping.

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੫
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਤਬ ਮਥੀਐ ਇਨ ਬਿਧਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਾਵਹੁ ॥੨॥

Rasanaa Naam Japahu Thab Mathheeai Ein Bidhh Anmrith Paavahu ||2||

If you chant the Naam, the Name of the Lord ,with your tongue, then the curd will be churned. In this way, the Ambrosial Nectar is obtained. ||2||

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੬
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਮਨੁ ਸੰਪਟੁ ਜਿਤੁ ਸਤ ਸਰਿ ਨਾਵਣੁ ਭਾਵਨ ਪਾਤੀ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਕਰੇ

Man Sanpatt Jith Sath Sar Naavan Bhaavan Paathee Thripath Karae ||

Wash your mind in the pool of Truth, and let it be the vessel of the Lord; let this be your offering to please Him.

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੭
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਾਣ ਸੇਵਕੁ ਜੇ ਸੇਵੇ ਇਨ੍ਹ੍ਹ ਬਿਧਿ ਸਾਹਿਬੁ ਰਵਤੁ ਰਹੈ ॥੩॥

Poojaa Praan Saevak Jae Saevae Einh Bidhh Saahib Ravath Rehai ||3||

That humble servant who dedicates and offers his life, and who serves in this way, remains absorbed in his Lord and Master. ||3||

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੭
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਕਹਦੇ ਕਹਹਿ ਕਹੇ ਕਹਿ ਜਾਵਹਿ ਤੁਮ ਸਰਿ ਅਵਰੁ ਕੋਈ

Kehadhae Kehehi Kehae Kehi Jaavehi Thum Sar Avar N Koee ||

The speakers speak and speak and speak, and then they depart. There is no other to compare to You.

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Guru Nanak Dev


ਭਗਤਿ ਹੀਣੁ ਨਾਨਕੁ ਜਨੁ ਜੰਪੈ ਹਉ ਸਾਲਾਹੀ ਸਚਾ ਸੋਈ ॥੪॥੧॥

Bhagath Heen Naanak Jan Janpai Ho Saalaahee Sachaa Soee ||4||1||

Servant Nanak, lacking devotion, humbly prays: may I sing the Praises of the True Lord. ||4||1||

ਸੂਹੀ (ਮਃ ੧) (੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੨੮ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Guru Nanak Dev