Behathar Ghar Eik Purakh Samaaeiaa Oun Dheeaa Naam Likhaaee ||
ਬਹਤਰਿ ਘਰ ਇਕੁ ਪੁਰਖੁ ਸਮਾਇਆ ਉਨਿ ਦੀਆ ਨਾਮੁ ਲਿਖਾਈ ॥

This shabad eyku kotu panch sikdaaraa panchhey maaghi haalaa is by Bhagat Kabir in Raag Suhi Lalit on Ang 793 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸੂਹੀ ਲਲਿਤ ਕਬੀਰ ਜੀਉ

Soohee Lalith Kabeer Jeeo ||

Soohee, Lalit, Kabeer Jee:

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੯੩


ਏਕੁ ਕੋਟੁ ਪੰਚ ਸਿਕਦਾਰਾ ਪੰਚੇ ਮਾਗਹਿ ਹਾਲਾ

Eaek Kott Panch Sikadhaaraa Panchae Maagehi Haalaa ||

In the one fortress of the body, there are five rulers, and all five demand payment of taxes.

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੬
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਜਿਮੀ ਨਾਹੀ ਮੈ ਕਿਸੀ ਕੀ ਬੋਈ ਐਸਾ ਦੇਨੁ ਦੁਖਾਲਾ ॥੧॥

Jimee Naahee Mai Kisee Kee Boee Aisaa Dhaen Dhukhaalaa ||1||

I have not farmed anyone's land, so such payment is difficult for me to pay. ||1||

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੭
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਹਰਿ ਕੇ ਲੋਗਾ ਮੋ ਕਉ ਨੀਤਿ ਡਸੈ ਪਟਵਾਰੀ

Har Kae Logaa Mo Ko Neeth Ddasai Pattavaaree ||

O people of the Lord, the tax-collector is constantly torturing me!

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਊਪਰਿ ਭੁਜਾ ਕਰਿ ਮੈ ਗੁਰ ਪਹਿ ਪੁਕਾਰਿਆ ਤਿਨਿ ਹਉ ਲੀਆ ਉਬਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Oopar Bhujaa Kar Mai Gur Pehi Pukaariaa Thin Ho Leeaa Oubaaree ||1|| Rehaao ||

Raising my arms up, I complained to my Guru, and He has saved me. ||1||Pause||

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੮
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਨਉ ਡਾਡੀ ਦਸ ਮੁੰਸਫ ਧਾਵਹਿ ਰਈਅਤਿ ਬਸਨ ਦੇਹੀ

No Ddaaddee Dhas Munsaf Dhhaavehi Reeath Basan N Dhaehee ||

The nine tax-assessors and the ten magistrates go out; they do not allow their subjects to live in peace.

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੯
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਡੋਰੀ ਪੂਰੀ ਮਾਪਹਿ ਨਾਹੀ ਬਹੁ ਬਿਸਟਾਲਾ ਲੇਹੀ ॥੨॥

Ddoree Pooree Maapehi Naahee Bahu Bisattaalaa Laehee ||2||

They do not measure with a full tape, and they take huge amounts in bribes. ||2||

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੯
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਬਹਤਰਿ ਘਰ ਇਕੁ ਪੁਰਖੁ ਸਮਾਇਆ ਉਨਿ ਦੀਆ ਨਾਮੁ ਲਿਖਾਈ

Behathar Ghar Eik Purakh Samaaeiaa Oun Dheeaa Naam Likhaaee ||

The One Lord is contained in the seventy-two chambers of the body, and He has written off my account.

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੧੦
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਧਰਮ ਰਾਇ ਕਾ ਦਫਤਰੁ ਸੋਧਿਆ ਬਾਕੀ ਰਿਜਮ ਕਾਈ ॥੩॥

Dhharam Raae Kaa Dhafathar Sodhhiaa Baakee Rijam N Kaaee ||3||

The records of the Righteous Judge of Dharma have been searched, and I owe absolutely nothing. ||3||

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੧੦
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਸੰਤਾ ਕਉ ਮਤਿ ਕੋਈ ਨਿੰਦਹੁ ਸੰਤ ਰਾਮੁ ਹੈ ਏਕੋੁ

Santhaa Ko Math Koee Nindhahu Santh Raam Hai Eaekuo ||

Let no one slander the Saints, because the Saints and the Lord are as one.

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੧੧
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir


ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਮੈ ਸੋ ਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ਜਾ ਕਾ ਨਾਉ ਬਿਬੇਕਦ਼ ॥੪॥੫॥

Kahu Kabeer Mai So Gur Paaeiaa Jaa Kaa Naao Bibaekuo ||4||5||

Says Kabeer, I have found that Guru, whose Name is Clear Understanding. ||4||5||

ਸੂਹੀ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੫) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੯੩ ਪੰ. ੧੧
Raag Suhi Lalit Bhagat Kabir